Examples
  • Paz y gobernabilidad democrática
    جيم - السلام والحكم الديمقراطي
  • • Fomento de gobernabilidad y creación de instituciones;
    • الإدارة السليمة وبناء المؤسسات
  • Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
    إنها الأداة الشرعية الوحيدة للإدارة العالمية التي نمتلكها.
  • c) Política Nº 3. Mejoramiento de la gobernabilidad: participación, resultados, rendición de cuentas y eficiencia.
    (ج) السياسة رقم 3: تحسين أسلوب الحكم: المشاركة والنتائج والمسؤولية والفعالية.
  • El proyecto regional del PNUD sobre sistemas de gestión para la gobernabilidad se implementa actualmente en Guatemala y Panamá.
    وقد دخل الآن طور التشغيل المشروع الإقليمي بشأن نُظم إدارة الحكم التابع للبرنامج الإنمائي.
  • No pueden luchar contra la pobreza y el hambre si no se mejora la gobernabilidad a nivel internacional.
    ولا تستطيع هذه البلدان مكافحة الفقر والجوع إذا لم يتحسن الحكم الرشيد على الصعيد الدولي.
  • También es necesario mejorar la gobernabilidad internacional y los procesos de adopción de decisiones en las instituciones financieras internacionales.
    ومن الضروري كذلك تحسين الحكم على الصعيد الدولي وعمليات اتخاذ القرارات في المؤسسات المالية الدولية.
  • El resumen enmendado debería ser entregado al Ministro de Buena Gobernabilidad antes de su regreso a Burundi.
    وينبغي تقديم التلخيص المنقَّح لوزير الحكم السليم قبل أن يعود إلى بوروندي.
  • Con demasiada frecuencia la gobernabilidad democrática se ve afectada por las alteraciones al orden constitucional y al estado de derecho.
    إن الحكم الديمقراطي يتأثر بكل ما يمس النظام الدستوري وسيادة القانون.
  • El fortalecimiento de esas capacidades es fundamental para poder consolidar la gobernabilidad y las estructuras del país.
    فبناء القدرات أساسي إذا أردنا أن نقوي الحكم السديد والهياكل الوطنية.