Examples
  • ¿Suspensión y desistimiento de qué?
    وتهدده بقرار منع وحجب منع وحجب ماذا؟
  • ¡Vaya! Es muy bueno. ¿"Suspensión y Desistimiento"?
    يا للروعة ، إنها مرافعة ممتازة للغاية " الكَّفَ والتوقف "
  • Mándeme la orden de suspensión y desistimiento.
    فهمت. أرسل أمر الحجب والمنع
  • Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.
    وقال إن الإفادة الخطية المشفوعة بيمين بوقف الدعوى قد اعتُبِرت بلا أي قيمة ثبوتية.
  • Mándeme la orden de suspensión y desistimiento, y no lo publicaré.
    حسنًا. أرسل لي أمر الحجب والمنع ولن أنشر القصة
  • Ha mencionado la llamada de Will para la suspensión y desistimiento.
    لقد ذكر أمر المنع والحجب واتصال ويل
  • ¿Has hecho... has hecho que Will Gardner le mande una orden de suspensión y desistimiento?
    ..فطلبتَ فطلبتَ من ويل إرسال أمر منع وحجب؟
  • Mi moción de desistimiento es el miércoles con el Juez McIntyre.
    لدي جلسة تأجيل بيوم الأربعاء مع القاضي (ماكنتاير)
  • Los procesos civiles, dada su naturaleza privada, pueden ser objeto de desistimiento o transacción en cualquier momento.
    وبما أن الدعاوى المدنية تندرج في إطار القانون الخاص، فيجوز إسقاطها أو إنهاؤها عادة بقبول حل توفيقي في أي وقت.
  • El Tribunal dictaminó que la declaración jurada de desistimiento debía considerarse testimonio de oídas y que no tenía valor probatorio.
    وقررت المحكمة أن الإفادة الخطية المشفوعة بيمين بوقف الدعوى ينبغي اعتبارها نقلاً سماعياً وأن ليس لها قيمة ثبوتية.