وحل {barrosa}
Examples
  • Excelentísimo Señor José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea
    معالي السيد خوسي مانويل باروسو، رئيس المفوضية الأوروبية
  • Señor José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea
    السيد خوسي مانويل باروسو، رئيس الجماعة الأوروبية
  • José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea, y al Sr.
    بشأن العجز الغذائي الخطير في النيجر
  • El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Sr. José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea.
    الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد خوسيه مانويل باروسو، رئيس المفوضية الأوروبية.
  • Sr. José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea. Entre los demás oradores cabe citar al Excmo.
    وألقى الكلمة الرئيسية سعادة رئيس المفوضية الأوروبية السيد خوسيه مانويل باروسو.
  • También formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Rounaq Jahan (Bangladesh), Carmen Barroso (Brasil), Vina Nadjibulla (Afganistán), Wanda Nowicka (Polonia) y Mona Khalae (Líbano).
    وأدلـى ببيانات ممثلـو المنظمات غير الحكومية التالية أسماؤهم: رونـق جيهـان (بنغلاديش)، وكارمـين باروسـو (البرازيل)، وفينـا نجيـب الله (أفغانستان)، وواندا نويكا (بولنـدا)، ومنـى كـحـالة (لبنــان).
  • Lo que una vez fueron dos firmes e impresionantes picos montañosos... ...se han vuelto unos desgastados, cerros barrosos y llenos de minas... ...que cada vez se caen más.
    التي كانت فيما مضى قمم جبال رائعة قد أصبحت صحراء قاحلة أن ينحدر كل شي نحو القعاع
  • Jean-Claude Juncker, Primer Ministro de Luxemburgo, en su capacidad de Presidente interino del Consejo Europeo de Ministros, y el Sr. José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea, se sumaron a los dirigentes de los países de la ASEAN tras el desastre para asegurarles la solidaridad de los Estados miembros y los ciudadanos de la Unión Europea.
    وانضم رئيس وزراء لكسمبرغ، السيد جان - كلود جنكر، بصفته الرئيس بالنيابة لمجلس الوزراء الأوروبي، ورئيس المفوضية الأوروبية، السيد خوسيه مانويل باروسو، إلى قادة بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا مباشرة في أعقاب الكارثة بغية التأكيد لهم على تضامن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ومواطني الاتحاد.
  • La Sra. Barroso (Brasil) se refiere al sistema nacional de estadística establecido por el Gobierno en 2003 que sirve, en particular, para identificar a las víctimas y los perpetradores de violencia en el hogar agrupándolos por edad y grupo étnico, y proporciona un medio de vigilar la incidencia de la violación sexual y el homicidio.
    السيدة باروسو (البرازيل): أشارت إلى النظام الإحصائي الوطني الذي وضعته الحكومة في عام 2003. وقالت إنه يُستخدم بصفة رئيسية لتحديد سن ضحايا العنف العائلي ومرتكبيه ومجموعتهم الإثنية، وتوفير وسيلة لرصد حالات الاغتصاب والقتل.
  • Antes de la apertura de la Cumbre del G8 en Gleneagles (Reino Unido) en julio de 2005 el Presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso, prometió 1.000 millones de euros en ayuda para el comercio en nombre de la Unión Europea.
    قبل افتتاح قمة مجموعة الثماني في غلنئيغلز (المملكة المتحدة) في تموز/يوليه 2005، أعلن رئيس المفوضية الأوروبية خوزيه مانويل باروسو عن تعهد الاتحاد الأوروبي بدفع بليون يورو للمعونة من أجل التجارة.