-
¡Aquí va mi llameante pistola!
كُل المسدس الملتهب
-
Parecen dos albóndigas llameantes en mi cráneo.
اقلق على عيني
-
Con la luz de la rebelión estarán sus ojos llameantes.
مع شرارة الثورة التي تشتعل في عيونهم
-
Pero te puedo prometer esto... un gran llameante B.M. en tu puerta.
...ولكن يمكنى وعدك بهذا تميمه مشتعله كبيره على عتبه بابك
-
¿No te quieres ir con audacia? ¿Con las pistolas llameantes? ¿Divertirte un poco?
الا تريد أن تخرج مع أسلحة و لهيب, تستمتع قليلاً
-
No se trata de pistolas llameantes ni nada por el estilo.
لا يفترض أن تعلق بالأسلحة و النار
-
Y luego le pondré una grande y llameante calavera en el techo.
ومن ثم سأحصل على جمجمة كبيرة ملتهبة أرسمها على غطاء المحرك
-
Ojos azules, pelirroja llameante y una figura con tantas curvas que uno se marea.
... عيون زرقاء و شعر أحمر وهاج و قوام سيصيب أقوى ... الرجال بالصدمة
-
En los antiguos libros está escrito que un guerrero sacará del fuego una espada llameante.
لقد كتب في الكتب القديمة أنه هناك محارب سوف يخرج سيف من النار
-
"Entonces, me lanzaré al cielo, el etéreo cielo, llameante, como el más oscuro ángel de Dios".
،ثم سأقذف نفسي إلى السماء" ،السماء الصافية, ملتهبة" .مثل ملاك الله الأسود"