Examples
  • Debes asegurarte de fertilizar todo esto.
    ...النساء لا يصابوا بها - يجبان تتاكدي من تسميد هذا...
  • e) Nuevos materiales artificiales para fertilizar el suelo y mantener la humedad en los suelos arenosos;
    (ﻫ) المواد الاصطناعية الجديدة لتخصيب التربة والاحتفاظ بالرطوبة في التربة الرملية؛
  • Un metro cubico de excremento tiene fosforo Suficiente para fertilizar un campo
    العقل... الكثير من "الأمونيا.
  • Ah, ¿y le recuerdas al jardinero que pode las rosas y que tiene que fertilizar el césped?
    اه , وستذكر البستاني ان يقلم الورود ويعيد تسميد الحديقة الامامية
  • Como con la oveja Dolly, si eliminas la información genética de un óvulo sin fertilizar, introduces el nuevo ADN, lo fertilizas in vitro...
    نظرياً , نعم مثل العنزة دوللى انت تقومين بأزالة المعلومات الوراثية من البويضة الغير مخصبة
  • Muchos habitantes de las zonas rurales podrían beneficiarse del cultivo de árboles para producir madera (para combustible, construcción o muebles), productos medicinales o alimentos (como frutas, frutos secos o forraje) y para proporcionar sombra o conservar y fertilizar los suelos.
    ويستطيع كثير من سكان الريف أن يستفيدوا من زراعة الأشجار النامية لإنتاج الأخشاب (للوقود أو البناء أو الأثاث) والمنتجات الطبية أو الغذاء (مثل الفواكه أو الجوز أو العلف) وتوفير الظل أو المحافظة على التربة وتخصيبها.
  • g) La agrosilvicultura, practicada con éxito en las planicies del norte central de China para fertilizar el suelo y mejorar las tierras de labranza, y el método de los agrofertilizantes empleado en el Brasil deberían ensayarse en las nuevas tierras de labor situadas en oasis o en la periferia de los desiertos donde las lluvias anuales oscilen entre los 350 y los 500 mm;
    (ز) ينبغي أن تطبق على أساس تجريبي، في الأراضي القاحلة الحديثة التنمية في الواحات أو على امتداد أطراف الصحارى حيث تتراوح الكمية السنوية للأمطار بين 350 و500 ملم، الحراجة الزراعية، التي مورست بنجاح في مناطق الصين الواقعة شمالي السهل الأوسط لتخصيب التربة وتحسين الأراضي الزراعية، ونهج استخدام المخصبات الزراعية المتبع في البرازيل؛
  • También es necesario considerar formas de transferir las técnicas modernas como los métodos para ahorrar agua, el cultivo en invernaderos, el desarrollo de la energía solar, la generación y el uso de biogás, la mecanización de la forestación y la recogida de forraje, nuevos materiales artificiales para fertilizar el suelo y mejorar su capacidad de retención de la humedad, mejoradores del suelo de reciente creación para ser utilizados en regiones con escasas precipitaciones, nuevos agentes químicos para controlar la distribución y conservación del agua, la aplicación de productos químicos favorecedores del desarrollo de las raíces para aumentar la calidad de los plantones, y miles de modelos, técnicas y medidas avanzados y modernos de carácter tecnológico.
    من الضروري كذلك بحث سبل نقل التقنيات الحديثة كأساليب توفير المياه، وزراعة الدفيئة، وتطوير الطاقة الشمسية، وإنتاج الغاز الأحيائي واستخدامه، ومكننة عمليات التحريج وحصاد العلف، واستخدام المواد الاصطناعية الجديدة لتخصيب التربة وتحسين قدرتها على الاحتفاظ بالرطوبة، واستخدام محسنات التربة المطورة حديثاً في المناطق المحدودة التهطال، والمواد الكيميائية المطورة حديثاً لإطلاق الماء وحفظه، واستخدام المواد الكيميائية المولدة للجذور بغية تحسين جودة الشتلات، وآلاف غيرها من التصاميم التكنولوجية والتقنيات والتدابير المتطورة الحديثة.
  • Por otra parte, el CCT también ha hecho recomendaciones sobre los modos de introducir las técnicas modernas, como las técnicas para ahorrar agua, el cultivo en invernaderos, el perfeccionamiento de la energía solar, la explotación del biogás de las granjas y otros gases, la mecanización de la forestación y los cultivos forrajeros en los pastizales, los nuevos materiales artificiales para fertilizar los suelos y retener la humedad, la introducción de nuevos acondicionantes del suelo recientemente creados en las regiones con escasas precipitaciones, la transferencia de agentes químicos para la conservación y la dosificación del agua recientemente creados y la aplicación de productos químicos favorecedores del desarrollo de las raíces para aumentar la calidad de los plantones.
    وعلاوة على ذلك قدمت لجنة العلم والتكنولوجيا أيضا توصيات بشأن طرق إدخال التقنيات الحديثة مثل تقنيات الاقتصاد في استهلاك الماء، وزراعة الدفيئة، وتنمية الطاقة الشمسية، واستغلال مزارع الغاز الأحيائي والغازات، وميكنة التحريج وحصاد علف المراعي، والمواد الاصطناعية الجديدة لتخصيب التربة والاحتفاظ بالرطوبة، وإدخال محسنات التربة الحديثة الاستنباط إلى المناطق المحدودة التهطال، ونقل المواد الكيميائية الحديثة الاستنباط لإطلاق الماء وحفظه، واستخدام المواد الكيميائية المولدة للجذور بغية تحسين جودة الشتلات(2).