Examples
  • Eres un cóndor sin alas.
    أنت تشبه النسر بدون أجنحة
  • Ese tipo es el sobrino del Condor.
    .(ذلك الرجل إبن شقيق (إل كوندور
  • Lo se. uh, uh,¿El Condor? uh, ¿El chacal?
    أعلم هذا آه .. كاندور آه .. جاكل
  • Mierda, esto está comenzando a parecerse a "Los tres días del Cóndor", ¿sabes?
    ."تبّاً، بدى وكأنه فيلم "ثلاثة أيام على النسر
  • Es sobrino del líder del Movimiento Esteban Luna, también conocido como "El Cóndor".
    ، )هو إبن شقيق قائد المنظمة (إستيبان لونا . (معروف أيضاً بإسم (إل كوندور
  • Tiene que ser una operación de rescate, ¿verdad? - ¿El Cóndor quiere a su sobrino de vuelta?
    يجب أن تكون عملية إنقاذ ، صحيح ؟ إل كوندور) يريد إعادة إبن شقيقه ؟) .أوه ، لقد تأثرت كثيراً
  • La relación de Cosi con el Condor le convierte en un peligro.
    ، (قرابة (كوزي) بـ (إل كوندور تجعله عبئا عليه
  • Estaba persiguiendo al Condor a través del terreno de juego mientras este tío me disparaba.
    ، كنت أطارد (إل كوندور) في الملعب .بينما رجله يطلق النار علي
  • Ecuador y el Perú coordinan sus actividades en el ámbito de desminado en la zona de la Cordillera del Cóndor y la región occidental de la frontera común.
    وتنسق إكوادور وبيرو أنشطتهما لإزالة الألغام في منطقة كورديليرا دل كوندور وفي القطاع الغربي لحدودهما المشتركة.
  • Una experiencia similar es el de la Cordillera del Cóndor, en el Ecuador, donde el plan para el establecimiento de un parque nacional, promovido por organizaciones ambientalistas, generó la oposición de las comunidades indígenas locales, así como un cuestionamiento de la legislación existente en materia ambiental.
    وتعد تجربة سلسلة جبال الكوندور، في الإكوادور، من التجارب المماثلة في هذا الصدد، حيث أثارت خطة إنشاء منتزه وطني، روّجت لها منظمات البيئة، اعتراض المجتمعات المحلية الأصلية، كما أثارت جدلاً حول التشريعات السارية في مجال البيئة.