Examples
  • Los guardacostas están monitoreando las vías navegables.
    والحرس الساحلي يراقب الممرّات المائية
  • en una valiente persecución por las vías navegables.
    .. خلال مطاردة جريئة على الممرات المائية
  • Ahora hagan navegable este hielo para el atardecer,
    الآن أذيبوا كومة الجليد هذه قبل حلول الظلام
  • El Chari es navegable a partir de Batangafo; el Ubangui, cuyo curso superior tiene numerosos rápidos, es navegable a partir de Bangui.
    ونهر شاري صالح للملاحة بداية من باتانغافو؛ أما نهر أوبانغي، الذي تقطع جزأه الأعلى تيارات سريعة، فيصلح للملاحة بداية من بانغي.
  • b) riesgos, peligros y accidentes de la mar o de otras aguas navegables;
    (ب) مخاطر البحار أو المياه الأخرى الصالحة للملاحة وأخطارها وحوادثها؛
  • CAPÍTULO DISPOSICIONES ADICIONALES RELATIVAS A CIERTAS ETAPAS DEL TRANSPORTE POR MAR [O POR OTRAS AGUAS NAVEGABLES]
    المادة 13 مكررا 18- مسؤولية الناقل عن عدم توفير المعلومات والتعليمات
  • Tenemos helicópteros en el aire, tenemos bloqueos de carreteras activados, tenemos a los guardacostas en ríos navegables.
    لدينا المروحيات في الجو لدينا حواجز الطرق في المكان ولدينا أيضاً خفر السواحل في الممرات المائية
  • Sin embargo, este último es navegable sólo ocho meses al año debido al bajo nivel del agua durante la estación seca.
    على أن الملاحة في نهر أوبانغي ممكنة لمدة ثمانية أشهر فقط في السنة نظراً لانخفاض منسوب المياه في موسم الجفاف.
  • - A partir de este último punto, la línea de mayor profundidad del principal canal navegable del río hasta llegar a la frontera de las partes con Nigeria;
    - من هذه النقطة الأخيرة، خط السبر الأعمق لقناة الملاحة الرئيسية للنهر إلى غاية حدود الطرفين مع نيجيريا؛
  • De este modo, el artículo 15 del Estatuto sobre el régimen de las vías navegables de interés internacional (1922) dispone que:
    وهكذا تنص المادة 15 من نظام الطرق المائية الملاحية ذات الأهمية الدولية (1922) على أن: