Examples
  • I'll hire a nurse who specializes in treating severe cases of bitch.
    متخصصة في علاج .حالات العهر الحادة
  • Remember one of the drugs he was taking... antabuse... used to treat severe alcoholism?
    أتذكر واحد من أدوية ..."التي يستعملها..."انتابيوس يستخدم لعلاج إدمان الكحول المزمن؟
  • It's actually been shown to be remarkably effective for treating severe depression.
    هذا يبدوا مؤثراً جداً
  • (c) preventing and treating severe acute malnutrition through the expanded use of ready-to-use therapeutic foods, such as Plumpy'nut®;
    (ج) منع وعلاج سوء التغذية الحاد الوخيم من خلال التوسع في استخدام أغذية علاجية جاهزة للاستعمال، مثل Plumpy'nut®؛
  • One State noted that its legislation treated several common corruption offences as a form of fraud against the State or the Government.
    ونوّهت إحدى الدول بأن تشريعاتها تعامل عدة جرائم للاحتيال العام باعتبارها شكلا من الاحتيال على الدولة أو الحكومة.
  • A physician who lived in the area testified that he had treated several patients who traced their sickness to the pollution caused by the Daytona cement-batching plant.
    وقد شهد طبيب يعيش في المنطقة بأنه عالج العديد من المرضى الذين يعزون مرضهم إلى التلوث الذي يسببه مصنع خلط الإسمنت Daytona.
  • In July, PNTL ill-treated several persons who had staged a peaceful demonstration in Dili, which was broadcast on national television.
    وفي تموز/يوليه، أساءت الشرطة الوطنية في تيمور - ليشتي معاملة عدة أشخاص قاموا بتنظيم مظاهرة سلمية في ديلي بثتها القناة التلفزيونية الوطنية.
  • In late 2007, an effective nutritional paste known as ready-to-use therapeutic food was introduced in all baby homes to treat severely malnourished children before complications arise.
    وفي نهاية عام 2007، جرى استخدام معجون غذائي فعال (يعرف باسم الغذاء العلاجي الجاهز للاستخدام) في جميع دور الأطفال وكذلك في المؤسسات التي تقدم الطعام للأطفال الذين لا يوجد من يقدم الرعاية الصحية الأولية لهم، والذين يكونون أكثر عرضة من غيرهم لسوء التغذية الشديد، وذلك لعلاج الأطفال المصابين بسوء التغذية الشديد قبل حدوث المضاعفات.
  • Prime Minister Ehud Olmert has rightly allowed convoys offood and medicine into Gaza during the fighting, and Israelihospitals are treating several injured Gazan citizens.
    ولقد سمح رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت لقوافل الغذاءوالدواء بالدخول إلى غزة أثناء القتال، وتعالج المستشفيات الإسرائيليةالعديد من مواطني غزة المصابين.
  • He... he treated patients with severe delusional disorders.
    المصابين بإضطراب توهم حاد