penury [pl. penuries]
Examples
  • No, he's stingy, penurious, avaricious, has a problem in dealing with money.
    ،لا، بل هو شحيح - ،شديد البخل، متكالب" ".ولديه مشكلة مع المال
  • The family lived in penury. The father died fromill-treatment during the Cultural Revolution.
    وعاشت الأسرة في فقر مدقع، ثم توفي الأب نتيجة للمعاملةالسيئة أثناء الثورة الثقافية.
  • Some of these programmes are designed for the rural population because of the penury of such programmes in the villages.
    ويستهدف عدد من هذه البرامج سكان المناطق الريفية لأنها نادرة في القرى.
  • And yet he is trying to hold my client to a penurious prenuptial which we have shown is clearly suspect.
    و هو يحاول أن يلزم موكّلتى باتفاق مشتبه فى صحّته
  • And yet he is trying to hold my client to a penurious prenuptial which we have shown is clearly suspect.
    ورغم إِنَّهُ يُحاولُ إحتِجاز زبونِي قَبْلَ زواجي المعدم الذي اظهرنا مشبوهونُ جداً.
  • After 1991, Boris Yeltsin’s unruly privatization reducedmillions of people to penury, and elevated a corrupt oligarchy intovirtual rulership.
    وبعد عام 1999، كان برنامج الخصخصة الجامح الذي نفذه بوريسيلتسين سبباً في انزلاق الملايين من المواطنين الروس إلى الفقرالمدقع، وصعود أقلية فاسدة إلى سُدة الحكم فعليا.
  • Do not kill your children for the fear of penury : We will provide for them and for you . Killing them is indeed a great iniquity .
    « ولا تقتلوا أولادكم » بالوأد « خشية » مخافة « إملاق » فقر « نحن نرزقهم وإياكم إن قتلهم كان خطأ » إثما « كبيرا » عظيما .
  • Do not kill your children for the fear of penury : We will provide for them and for you . Killing them is indeed a great iniquity .
    وإذا علمتم أن الرزق بيد الله سبحانه فلا تقتلوا -أيها الناس- أولادكم خوفًا من الفقر ؛ فإنه -سبحانه- هو الرزاق لعباده ، يرزق الأبناء كما يرزق الآباء ، إنَّ قَتْلَ الأولاد ذنب عظيم .
  • Factors such as penury, destitution, poverty, AIDS, malaria and tuberculosis — compounded by intolerance, injustice, indifference and social inequalities — these make up the threats to the balance of peace.
    وثمة عوامل مثل العوز والإملاق والفقر والإيدز والملاريا والسل - يزيد تفاقمها التعصب، والظلم، واللامبالاة والفوارق الاجتماعية - هذه مجتمعة تشكل التهديدات لميزان السلام.
  • "The insecurity that subjects vulnerable people to abrupt penury related to economic downturns demands that special attention be paid to the dangers of sudden deprivation.
    أحجار الأساس من أجل تعزيز القدرة الإنتاجية لصغار المزارعين وتيسير التجارة عبر الحدود
Synonyms
  • فقر ، فاقة ، حاجة ، عوز ، عُسرة ، ضيق ، بُؤس ، حرمان ، احتياج ، إعسار ، افتياق ، إفلاس ، إعدام ، إقشاء ، إملاق ، إكداء