Examples
  • Additional modules will be implemented throughout 2004 and 2005, including human resources (international staff), activity based management and balanced scorecard.
    وستنفذ وحدات إضافية خلال عامي 2004 و 2005، بما في ذلك الموارد البشرية (الموظفون الدوليون)، والإدارة القائمة على الأنشطة، وسجل النتائج المتوازن.
  • It includes strategic planning and results-based management activities based on coherent, evidence-based, substantive conceptual frameworks, which enable the organization to achieve corporate results.
    وتتضمن التخطيط الاستراتيجية وأنشطة الإدارة القائمة على النتائج المستندة إلى أطر مفاهيمية موضوعية متماسكة وقائمة على الأدلة، تمكّن المنظمة من تحقيق النتائج المؤسسية.
  • It includes strategic planning and results-based management activities based on coherent, evidence-based, substantive conceptual frameworks, which enable the organization to achieve corporate results.
    وهذه الوظيفة تشمل التخطيط الاستراتيجي وأنشطة الإدارة القائمة على النتائج استناداً إلى أُطر مفاهيمية متماسكة وقائمة على الأدلة وموضوعية تمكِّن المنظمة من تحقيق النتائج المؤسسية.
  • The objectives of the continuing change process are to: (a) increase efficiency and cost effectiveness of transactional and administrative services; (b) increase quantity and quality of support services to business units and particularly country offices through leveraging the ERP and introduction of activity-based management; and (d) drive upwards the standard of professionalism in operations throughout the organization.
    وتمثل الأهداف المرجوة من عملية التغيير المستمرة في: (أ) زيادة كفاءة وفعالية تكلفة خدمات المعاملات والخدمات الإدارية؛ و (ب) زيادة كمية ونوعية خدمات الدعم المقدمة إلى وحدات الأعمال وبخاصة المكاتب القطرية عن طريق زيادة فعالية تخطيط موارد المؤسسات وإدخال الإدارة التي ترتكز على الأنشطة؛ و (ج) الارتقاء بمستوى الاحتراف في العمليات التي تجرى في جميع أركان المنظمة.
  • In that regard, it had begun collaborating with FAO in an effort to explore the opportunities and challenges for coordinated activities on the ecosystem-based management of fisheries.
    وفي هذا الصدد، شرع برنامج البيئة في عملية تعاون مع الفاو لاستكشاف الفرص والتحديات المتعلقة بتنسيق الأنشطة في مجال إدارة مصائد الأسماك على أساس النهج القائم على النظم الإيكولوجية.
  • Training activities, based on knowledge management techniques and responding to priority needs thanks to a systematic need-based approach, are implemented through a global network of regional associated training centers called CIFAL (French acronym for International Training Centre for Local Actors).
    وتنفذ أنشطة التدريب، القائمة على أساليب إدارة المعارف وتلبية الاحتياجات ذات الأولوية بفضل نهج منتظم قائم على الاحتياجات، من خلال شبكة عالمية مرتبطة بمراكز تدريب إقليمية تسمى ”CIFAL“ (اسم مختصر فرنسي للمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية).
  • Once fully implemented, the ERP system will allow the integration of currently disparate financial systems, provide budget formulation/forecasting capabilities both for programme purposes and for the BSB in all locations, provide tools for human resources management functions at international and local levels for all types of staffing, and support procurement activities and results-based management, including key performance management functions.
    ومتى تم وضع نظام تخطيط موارد المؤسسات موضع التنفيذ الكامل، فإن هذا النظام سيتيح دمج النظم المالية المتفرقة في الوقت الحاضر، كما سيتيح إمكانيات لوضع الميزانية/ والتنبؤ بها، للأغراض البرنامجية، ولأغراض ميزانية الدعم لفترة السنتين، على حد سواء، في جميع المواقع، فضلا عن توفير الأدوات اللازمة لمهام إدارة الموارد البشرية، على المستويات الدولية والمحلية، لجميع أنواع التوظيف، وأنشطة دعم المشتريات، والإدارة القائمة على النتائج، بما في ذلك مهام إدارة الأداء الرئيسية.
  • UNDP Brazil agreed with the Board's recommendation that it provide the same level of detail in SAP for all projects regarding the outcomes at activity levels for results-based management purposes or implement Atlas for programmatic, monitoring and reporting purposes to avoid duplicate work when SAP is phased out.
    ووافق مكتب البرنامج الإنمائي في البرازيل على توصية المجلس بأن يقدم نفس القدر من التفاصيل في برنامج النظم والتطبيقات والنواتج عن جميع المشاريع المتعلقة بالنتائج على مستوى الأنشطة لأغراض الإدارة القائمة على النتائج أو يبدأ في تشغيل نظام أطلس لأغراض البرمجة والرصد والإبلاغ بهدف تجنب ازدواجية العمل حينما يتوقف العمل ببرنامج النظم والتطبيقات والنواتج.
  • Challenges experienced by the country office with respect to these products included the incorporation of the product activities in the results-based management framework, the alignment of these products with the mandate and vision of UNDP, the financial implications and system functionality, aspects relating to copyright, and the costing of the product to ensure recovery of the initial cost.
    وكان من ضمن التحديات التي واجهها المكتب القطري في ما يتعلق بهذه المنتجات إدراج أنشطة المنتجات في إطار عمل الإدارة القائم على النتائج ومواءمة هذه المنتجات مع ولاية البرنامج الإنمائي ونظرته، والآثار المالية وقدرة النظام العملية، والنواحي المرتبطة بحقوق الطبع، وتحديد تكلفة المنتج لضمان استرداد التكلفة الأصلية.
  • This new operating concept will also be aimed at achieving a better distribution of resources to information centres in developing countries and the redeployment of resources to other high-priority activities, such as advancing multilingualism on the United Nations web site and the systematic evaluation of the impact of major product and service lines, in accordance with results-based managementactivities that have been strongly supported by Member States but for which resources are not available.
    وسيهدف أيضا مفهوم العمل الجديد هذا إلى تحسين توزيع الموارد على مراكز الإعلام في البلدان النامية، ونقل الموارد إلى مجالات النشاط الأخرى ذات الأولوية القصوى، مثل النهوض بتعدد اللغات على موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية والتقييم المنهجي لتأثير النواتج والخدمات الرئيسية، وذلك وفقا للإدارة القائمة على النتائج - الأنشطة التي ما فتئت الدول الأعضاء تدعمها بقوة ولكن لا تتوفر لها الأموال اللازمة.