Examples
  • Showmen. Men who live by dressing up plain and sometimes-brutal truths... ...to amaze, to shock.
    استعراضيون يكسبون معيشتهم بتزيين الحقائق البسيطة الموجعة
  • Showmen, men who live by dressing up plain and sometimes brutal truths, to amaze, to shock.
    رجال العروض الذين يعيشون على التأنق السهل و على الحقائق الوحشية احياناً ليصيبوك بالتعجب و بالصدمة
  • More like a mermaid. Victorian showmen used to draw the crowds by gluing the skull of a cat to a fish and calling it a mermaid.
    كان الاستعراضيون قديماً فى انجلترا يقومون بلصق جمجمة قط على جسم سمكة ويسمونها حورية البحر لجذب الجمهور
  • Does the future belong, then, to the clowns, the anarchicblogosphere, the anti-politicians, and the populist showmen whoentertain the masses with jokes, slurs, and indiscretions on TVchannels, which some of them actually own? If the success of a TVpundit with a red rubber nose is a rebuke to the dull and fawninganchormen, the political success in recent years of entertainers,demagogues, and public figures who make a virtue of theirindiscretion is a slap in the face of the professional politicalclass which they profess to despise.
    هل ينتمي المستقبل إذاً إلى المهرجين، وعالم المدوناتالإلكترونية الفوضوي، ومناهضي السياسة، ورجال الاستعراض الشعوبيينالذين يرفهون عن الجماهير بالنكات والإهانات والحماقات على القنواتالتلفزيونية، التي يمتلكها بعضهم في الواقع؟ إذا كان نجاح محلليالقنوات التلفزيونية من أصحاب الأنوف المطاطية الحمراء يشكل تقريعاًللمنسقين الإخباريين الكاسدين المتملقين، فإن النجاح السياسي الذيأحرزه أثناء السنوات الأخيرة الهزليون وزعماء الدهماء، والشخصياتالعامة التي تحاول تصوير حماقاتها باعتبارها فضيلة، يُـعَد بمثابةصفعة على وجه طبقة الساسة المحترفين التي يتظاهرونباحتقارها.