Examples
  • All juvenile probationers were attending school and over 95 per cent of adult probationers were employed.7
    وكان كافة الأحداث الخاضعين للمراقبة ملتحقين بالمدارس وأكثر من 95 في المائة من الكبار الخاضعين للمراقبة يمارسون أعمالا(7).
  • As a result, the number of juvenile probationers has risen during the reporting period.
    ونتيجة لذلك، ارتفع عدد ضباط مراقبة سلوك الأحداث أثناء فترة الإبلاغ.
  • I mean, it's one of the main ways I keep an eye on my probationers.
    أقصد، إنها واحدة من الطرق الرئيسية .لأبقي مطلعة على الذين أراقبهم
  • I wanted to talk to you about one of your probationers, Elliot Demar.
    اردتُ التحدثَ إليكَ بشأن شخصٍ من الذينَ وُكِلتَ بهم (إليوت ديمار)
  • I think Tenney's forcing a child-- one of his probationers-- to commit crimes.
    ...أظنُ أن (تيني) يجبر طفلاً ...واحدٌ من الأشخاص الذينَ يراقبهم على إرتكاب الجرائم
  • We've got five uniform allocated, two probationers, one who can't drive, and one who'd never taken a statement before.
    لقد أعطونا 5 أشخاص اثنين منهم في فترة تدريب أحدهم لايستطيع القيادة والآخر لم يقم بتسجيل أيّ إفادة من قبل
  • September 1995-December 1997: Indian Foreign Service probationer under training at the Lal Bahadur Shastri National Academy of Administration, Mussoorie, and the Foreign Service Institute, New Delhi.
    من أيلول/سبتمبر 1995 إلى كانون الأول/ديسمبر 1997: موظف متدرب في السلك الدبلوماسي الهندي، إذ تلقى تدريبا في الأكاديمية الوطنية للإدارة لال باهادور شاستري، موسوريه، ومعهد السلك الدبلوماسي، نيودلهي.
  • Domestic Violence Intervention as a topic was added to the training syllabus of the Jamaica Police Academy Basic Training and Probationer Training.
    أضيف موضوع التدخل في العنف المنـزلي لمنهج التدريب الأساسي في أكاديمية الشرطة الجامايكية وتدريب موظفي المراقبة.
  • In addition, 253 general recruits commenced training at the Police College on 31 March 2003. These recruits are expected to become probationer recruit agents in June 2003 following three months' training.
    وبالإضافة إلى ذلك، بدأ 253 من المجندين العامين الجدد في الشرطة الوطنية تدريبهم في كلية الشرطة يوم 31 آذار/مارس 2003، ومن المنتظر أن يُعينوا تحت الاختبار في حزيران/يونيه 2003 بعد قضائهم ثلاثة أشهر من التدريب.
  • To date 642 trainees and 384 probationers have been trained with the help of trainers from Women Incorporated in partnership with the Caribbean Action for Feminist Research and Action (CAFRA).
    وتم حتى الآن تدريب 642 متدربا و 384 من موظفي المراقبة بمساعدة مدربين من جمعية المرأة المتحدة بالمشاركة مع جمعية العمل الكاريبية من أجل البحوث والأعمال النسائية (CAFRA).