Examples
  • In paragraph 5, he proposed to replace the term “adduction” with “presentation”.
    وفي الفقرة 5، اقترح أن يُستعاض عن عبارة "إيراد" بعبارة "عرض".
  • ICRC was therefore pretty familiar with the country's health and water adduction and processing systems well before 20 March this year.
    وبالتالي كانت لجنة الصليب الأحمر الدولية على معرفة جيدة بنظم توزيع المياه ومعالجتها قبل 20 آذار/مارس من هذه السنة.
  • A third stage will be implemented in 2007 and a master plan for safe water adduction will be designed during the year.
    وستنفذ مرحلة ثالثة في عام 2007، وستوضع خطة رئيسية لتجميع المياه المأمونة خلال السنة.
  • Moreover, a careful review process has led us to the conclusion that, regardless of military developments, deficiencies in the health-care delivery and water adduction systems were likely to be issues of critical concern to the civilian population.
    وعلاوة على ذلك، أجرينا عملية استعراض دقيق قادتنا إلى استنتاج أن أوجه النقص في توفير العناية الصحية ونظم توزيع المياه، بغض النظر عن التطورات السياسية، من الراجح أن تشكل مصادر قلق بالغ لدى السكان المدنيين.
  • It was pointed out that the requirement that the settlement agreement should be signed might be important to facilitate the adduction of evidence regarding the existence and contents of the settlement agreement.
    وأشير إلى أن الشرط القاضي بأن يكون اتفاق التسوية موقّعا عليه قد يكون هاما لتيسير ايراد الأدلة على وجود اتفاق التسوية وعلى محتوياته.
  • Diluted technical grade chlordecone (80% active ingredient) was exported to Europe, particularly Germany, in great quantities from 1951 to 1975 by the Allied Chemical Company (Epstein 1978) where the diluted technical product was converted to an adduct, Kelevan.
    وكانت الدرجة الفنية المرققة من الكلورديكون تُصدر إلى أوروبا وبخاصة ألمانيا بكميات كبيرة من 1951 إلى 1975 من جانب "شركة اللايدكميكال" (إبستين، 1978) حيث كان يتم تحويل هذا المنتج المرقق الفني إلى ناتج إضافة هو (كيليفان Kelevan.
  • Diluted technical grade Chlordecone (80% active ingredient) was exported to Europe, particularly Germany, in great quantities from 1951 to 1975 by the Allied Chemical Company (Epstein 1978) where the diluted technical product was converted to an adduct, Kelevan.
    وكانت الدرجة الفنية المخففة من الكلورديكون (80 في المائة مكون نشط) تُصدر إلى أوروبا وبخاصة ألمانيا بكميات كبيرة من 1951 إلى 1975 من جانب "شركة اللايدكميكال" (إبستين، 1978) حيث كان يتم تحويل هذا المنتج المرقق الفني إلى ناتج إضافة هو (كيليفان Kelevan.
  • In January 2008, a framework agreement was signed between the MDPWH and the National Agency for Roma, having among its objectives: improving Roma access to decent housing and public services such as running water, electricity, sewerage, roads and heating systems, implementing pilot projects for building social houses for Roma population in 14 localities throughout 8 regions of Romania; providing support by MDPWH to small infrastructure projects (roads paving, water adduction) whose beneficiaries are Roma communities.
    وفي كانون الثاني/يناير 2008، تم التوقيع على اتفاقية إطارية بين وزارة التنمية والأعمال العامة والإسكان والوكالة الوطنية للروما، ومن أهدافها تحسين حصول الروما على السكن اللائق والخدمات العامة من قبيل نظم الماء والكهرباء، والصرف الصحي، والطرق والتدفئة، وتنفيذ مشاريع تجريبية لبناء السكن الاجتماعي للسكان الروما في 14 جماعة محلية عبر 8 أقاليم رومانية، ودعم وزارة التنمية والأعمال العامة والإسكان للمشاريع الصغيرة المتعلقة بالهياكل الأساسية (تعبيد الطرق، ومد قنوات المياه) التي يستفيد منها الروما.