Examples
  • C. Differentiated country strategy
    جيم - استراتيجية قطرية تفاضيلية
  • Differentiated strategies. Effective poverty-reduction strategies will require differentiated approaches targeted at the chronically poor and the transient poor.
    الاستراتيجيات المتفاوتة: تحتاج الاستراتيجيات الفعالة للحد من الفقر إلى نُهج متفاوتة تستهدف الفقراء الذين يعانون من الفقر المزمن أو الفقر المؤقت.
  • In an attempt to implement differentiation strategies, shipping lines are increasingly moving into logistics services, while maintaining ocean carriage as a core business.
    وفي محاولة لتنفيذ استراتيجيات التمايز، تتجه شركات النقل البحري شيئاً فشيئاً نحو خدمات الإمداد، في الوقت الذي تحافظ فيه على النقل البحري كنشاط أساسي.
  • Such a global campaign strategy must develop a differentiated strategy keeping in mind three principal constituencies: (i) the developed countries, (ii) the developing countries, and (iii) target audiences within each country.
    وسيؤدي شـن حملات محددة حسب الأقطار مرتبطة بمبادرات دولية متعلقة بالأهــــداف الإنمائية للألفية إلى تعزيز إجمالي عملية الإبلاغ عن الأهداف الإنمائية للألفية تعزيـــــزا كبيرا.
  • As mentioned earlier, sSome of the major problems of shipping lines are linked to pre- and onward carriage and equipment control, which are essential elements of implementing differentiation strategies.
    وترتبط بعض أهم مشاكل شركات النقل البحري بالنقل القَبْلي والنقل البَعْدي ومراقبة المعدات، وهي عناصر أساسية لتنفيذ استراتيجيات التمايز.
  • In the framework of a three-part study of gender aspects in business start-ups, various approaches aiming to achieve a more precise, gender-differentiated strategy on business start-ups have been developed.
    وساهمت الحكومة الاتحادية بشكل مكثف في إعداد البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واضطهاد الطفل وإباحية الطفل، الذي وافقت عليه الجمعية العامة للأمم المتحدة في 25 أيار/مايو 2000.
  • In the department of Norte de Santander, a differentiated strategy has been developed to collect information on the exercise of land rights for the Motilón Barí and Catalaura reservations.
    وفي مقاطعة نورتي دي سانتاندر، وُضعت إستراتيجية مختلفة لجمع المعلومات عن ممارسة الحق في ملكية الأرض لمحافظتي موتيلون وكاتالورا.
  • More generally, several participants suggested that UNCTAD's work should take into account national priorities, focus on results, use differentiated strategies according to specific national circumstances, and give full consideration to the limitations of the globalization context.
    وبصفة أعمّ، اقترح عدة مشاركين أن يأخذ عمل الأونكتاد في الحسبان الأولويات الوطنية ويركز على النتائج ويستخدم استراتيجيات مختلفة بحسب الظروف الوطنية الخاصة ويراعي بالكامل القيود الناجمة عن سياق العولمة.
  • The differentiated country strategy is designed to support Governments, either directly or through partners, of countries in the following situations:
    وتصمم الاستراتيجية القطرية التفاضيلية بحيث تدعم الحكومات، سواء بشكل مباشر أو من خلال الشركاء، لبلدان في المواقف التالية:
  • The aim of the differentiated country strategy is to ensure that all countries confronting the slum challenge will be in a position to:
    ويتمثل هدف الاستراتيجية القطرية التفاضيلية في التأكد من أن جميع البلدان التي تواجه تحدي الأحياء الفقيرة في وضع يسمح: