No exact translation found for ask

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic ask

German
 
Arabic
related Results
similar Results

Examples
  • Der IWF könnte für alle Ankömmlinge, private wieoffizielle, zum Ankauf und Verkauf von SZR- Forderungenbereitstehen; zu geringen Bid-ask-spreads, die mit denen für Dollars konkurrenzfähig sind.
    ويمكن للصندوق أن يكون على استعداد لشراء وبيع مطالبات حقوقالسحب الخاصة لكافة القادمين الجدد، سواء كانوا ينتمون إلى جهات خاصةأو رسمية، بفارق ضيق في سعر العرض/المطالبة، بحيث تتمكن حقوق السحبالخاصة من منافسة الدولار.
  • Bei den Bemühungen um Antidiskriminierung kommt die Aufhebung der Politik des „don’t ask, don't tell“ (zu Deutsch: Frage nicht, sage nichts) des US- Militärs gegenüber homosexuellen Soldaten nur sehr zögerlich voran – wenn es überhaupt einetreibende Kraft hinter den Bemühungen gibt.
    وفي مجال الجهود الرامية إلى مكافحة التمييز، فإن الاتجاه إلىإلغاء سياسة "لا تسأل ولا تخبر من يسألك"، التي كانت المؤسسة العسكريةالأميركية تتبناها في التعامل مع الجنود المثليين، أصبح الآن يتخذمساراً بطيئاً للغاية ـ هذا إن كان يتحرك على الإطلاق.
  • "Fo Sheezy" oder "Ask Them Hoes"? Mach dich lustig darüber soviel du willst, aber ich bin nicht mehr die Frau, die du mal kanntest.
    ،الأمر فحسب أنني عندما لا أكون معكِ فإنني أنتظر لأكون معكِ
  • Was denken Sie? Don't ask, don't tell.
    .لا تسألي و لا تقولي
  • Fringe, Staffel 3 - Episode 12 "Concentrate and Ask again" (Konzentrier dich und frag nochmal) übersetzt von Maiooo
    ،السموّ، استحضار الماضي" "التكنولوجيا البيولوجية "Tamed © تــرجــمــة" "Tamedsubs.blogspot.com" "(الــهــامــشــيــة:
  • ~ Through early morning fog I see ~ ~ Visions of the things to be ~ ~ The pains that are withheld for me ~ ~ I realise and I can see ~ ~ That suicide is painless ~ ~ It brings on many changes ~ ~ And I can take or leave it if I please ~ ~ The game of life is hard to play ~ ~ I'm gonna lose it anyway ~ ~ The losing card I'll someday lay ~ ~ So this is all I have to say ~ ~ Suicide is painless ~ ~ Suicide ~ ~ It brings on many changes ~ ~ Changes ~ ~ And I can take or leave it if I please ~ ~ The sword of time will pierce our skins ~ ~ It doesn't hurt when it begins ~ ~ But as it works its way on in ~ ~ The pain grows stronger, watch it grin ~ ~ Suicide is painless ~ ~ It brings on many changes ~ ~ And I can take or leave it if I please ~ ~ A brave man once requested me ~ ~ To answer questions that are key ~ ~ Is it to be or not to be? ~ ~ And I replied "Oh, why ask me?" ~ ~ Suicide is painless ~ ~ It brings on many changes ~ ~ And I can take or leave it if I please ~ ~ And you can do the same thing ~ ~ If you please ~
    المستشفى العسكري الجراحي المتنقّل ـ رادار! ـ نعم سيدي
  • * Who livejust to ask the question
    الذي يعيش فقط لسؤال السؤال
  • * They livejust to ask the question
    يعيشون فقط لسؤال السؤال
  • Don't ask, don't tell.
    .لا تسألي و لا تقولي
  • Everyday, it's a getting faster. Everyone says go ahead and ask her.
    الحب يقوي بسرعه يوماً بعد يوم