Arabic-German translation for Vertrag zur Durchführung des Projekts

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Law   History   Technical   Politics   Computer   Medicine   Optics   Math  

        Translate German Arabic Vertrag zur Durchführung des Projekts

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Freigabe des Kindes zur Adoption (n.)
          عرض الطفل للتبني
          more ...
        • die Zustimmung zur Rücknahme des Scheidungsantrags (n.) , {law}
          الموافقة على سحب طلب الطلاق {قانون}
          more ...
        • die Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes (n.) , Pl., {law}
          معاملات الانتقال بطريق الإرث {وثائق سورية}، {قانون}
          more ...
        • der Wedelträger zur Rechten des Königs {hist.}
          حامل المروحة على يمين الملك {تاريخ}
          more ...
        • die Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes (n.) , Pl., {law}
          الإجراءات الإدارية لنقل ملكية الإرث {قانون}
          more ...
        • die Vorlage zur Änderung des Gesetzes {law}
          مشروع تعديل قانون {قانون}
          more ...
        • ein Beitrag zur Langlebigkeit des Motors {tech.}
          مساهمة في طول عمر المحرك {تقنية}
          more ...
        • die Forderung zur Aufhebung des Notstandes {pol.}
          المطالبة بإلغاء قانون الطوارئ {سياسة}
          more ...
        • die Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhaltes (n.) , Pl., {law}
          إعانات تأمين نفقات المعيشة {قانون}
          more ...
        • Gesetz zur Vereinfachung des Insolvenzverfahrens {law}
          قانون تبسيط إجراءات الإعسار {قانون}
          more ...
        • die Einvernahme zur Wahrung des Parteiengehörs {law}
          جلسة لحفظ حق مقدم الطلب في الاستماع {قانون}
          more ...
        • die Genehmigung zur Beurkundung des Ehevertrags {law}
          الإذن بتوثيق عقد الزواج {وثائق مغربية}، {قانون}
          more ...
        • Bescheinigung zur Erklärung des Familenstands {Libyen}, {law}
          شهادة بالوضع العائلي {قانون}
          more ...
        • der Erlaubnis zur Beurkundung des Ehevertrags {law}
          الإذن بتوثيق عقد الزواج {قانون}
          more ...
        • die Schritte zur Beantragung des Dienstes (n.) , Pl., {comp.}
          خطوات التقديم على الخدمة {كمبيوتر}
          more ...
        • die Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
          الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
          more ...
        • die Judenverfolgungen zur Zeit des Ersten Kreuzzugs {hist.}
          مذابح راينلاند {تاريخ}
          more ...
        • praktische Schritte zur Herstellung des Zahnersatzes Pl., {med.}
          المراحل العملية لطبخ الجهاز {وثائق سورية}، {طب}
          more ...
        • Pflicht zur Wiederherstellung des früheren Zustands form., {law}
          وجوب إعادة الحالة إلى ما كانت عليه {قانون}
          more ...
        • die Judenverfolgungen zur Zeit des Schwarzen Todes Pl., {hist.}
          اضطهاد اليهود خلال فترة الموت الأسود {تاريخ}
          more ...
        • die Sensoren zur Messung des induktiven Abstand Pl., {tech.}
          حساسات قياس المسافة التحريضية {تقنية}
          more ...
        • das Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs {pol.}
          اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ {سياسة}
          more ...
        • das System zur Erstellung eines Infrarotbildes des Vorausgeländes {Optics.}
          نظام رؤية أمامية بالأشعة تحت الحمراء {بصريات}
          more ...
        • numerische Methoden zur Berechnung des bestimmten Integrals Pl., {math.}
          الطرائق العددية لحساب التكامل المحدد {رياضيات}
          more ...
        • der Änderungsbescheid über Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
          إشعار تعديل بشأن الاستحقاقات لتأمين لقمة العيش
          more ...
        • die Operation der Vereinten Nationen zur Wiederherstellung des Vertrauens {pol.}
          عملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا {سياسة}
          more ...
        • Änderungsbescheid über vorläufige Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
          إشعار بتعديل الاستحقاقات المؤقتة لتأمين سبل العيش
          more ...
        • der Auftrag an die PD Groß-Gerau zur Ermittlung des dritten Täters {law}
          طلب مقدَّم إلى قسم شرطة جروس جيراو للتحقيق في هوية الشريك الثالث {قانون}
          more ...
        • Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last. {law}
          تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى. {قانون}
          more ...
        • Das Wohl der Kinder ist zur Überzeugung des Gerichts gefährdet. form., {law}
          استقر في يقين المحكمة أن مصلحةَ الأطفالِ مُعرضةٌ للخطر. {قانون}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)