arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic
  • arabdict
  • Add translation
  • Question & Answer
  • Log in/Sign up
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Economy   Computer  

        Translate German Arabic Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind. {law}
          تتهمك النيابة العامة بأنك ادعيت حدوث وقائع تتعلق بآخرين لم تثبت صحتها/ لم تقم الحجة على وقوعها بشكلٍ واضح، والتي من المحتمل أن تؤدي إلى تشويه سمعتهم. {قانون}
          more ...
        • Die Staatsanwaltschaft beantragte, die Haftdauer anzuordnen. form., {law}
          طالبت النيابة العامة باستمرار حبس المتهم. {قانون}
          more ...
        • auf die eine oder andere Weise
          بشكل أو بآخر
          more ...
        • auf die eine oder andere Art
          بأي طريقة كانت
          more ...
        • Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit {law}
          يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • kommen Sie schnell wieder auf die Beine! umgang.
          بالشفاءِ العاجلِ
          more ...
        • Geben Sie die Person ein, die Ihre Ausgaben während Ihres Aufenthalts deckt.
          حدد الشخص الذي سيغطي مصروفاتك أثناء الإقامة.
          more ...
        • sie verfügen häufig nicht über die notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen. {econ.}
          هي تفتقر إلى الموارد البشرية والمالية اللازمة عادةً . {اقتصاد}
          more ...
        • Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen. {law}
          وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم. {قانون}
          more ...
        • Man beißt nicht die Hand, die einen füttert. umgang.
          لا يعض اليد التي امتدت له. {مثل مصري}
          more ...
        • nicht die hellste Kerze auf der Torte sein
          غير ذكي
          more ...
        • nicht die hellste Kerze auf der Torte sein
          ليس فطنآ
          more ...
        • Die Geldbeträge auf die dafür vorgesehenen Konten der Gesellschaft bei Depots oder Banken hinterlegen. {law}
          إيداع المبالغ المالية لحسابات الشركة المخصصة لذلك كالخزينة أو البنوك. {وثائق عراقية}، {قانون}
          more ...
        • Bitte überprüfen Sie die Identität des Kassierers, bevor Sie zahlen!
          يرجى التحقق من شخصية المحصل قبل السداد!
          more ...
        • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und setzen Sie sich nicht darauf.
          لا تضع أي أشياء على الجهاز ولا تجلس عليه.
          more ...
        • Tatsachen, die in der Religion als unbestreitbar festgestellt sind
          معلومٌ من الدين بالضرورة
          more ...
        • Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
          إن غاب القط، العب يا فار. {مثل مصري}
          more ...
        • Die Gesellschaft darf auf jegliche Art und Weise mit anderen Gesellschaften und Dritten zusammenarbeiten, die ähnliche Tätigkeiten ausüben. {law}
          يجوز للشركة أن تشترك بأي وجهٍ من الوجوه مع الشركات وغيرها، التي تزاول أعمالًا شبيهة بأعمالها. {عقود مصرية}، {قانون}
          more ...
        • das Gericht hat die Verhandlung der Staatsanwaltschaft angehört. {law}
          وقد استمعت المحكمة إلى مرافعة النيابة. {قانون}
          more ...
        • Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte. {law}
          وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات. {قانون}
          more ...
        • Eine Hand wäscht die andere.
          شَيّلني وأشيلك. {مثل مصري}
          more ...
        • Eine Hand wäscht die andere.
          إيد لوحدها ما تصقفش {مثل مصري}
          more ...
        • schließen Sie die Augen
          اغمض عينيك
          more ...
        • Entfernen Sie die Karte
          قم بإزالة البطاقة
          more ...
        • Ich verpflichte mich, die andere Partei weder verbal noch tätlich anzugreifen. {law}
          ألتزم بعد التعرض للطرف الآخر لا بالقول ولا بالفعل. {قانون}
          more ...
        • Sie sprechen die gleiche Sprache
          آراؤهم واحدة
          more ...
        • Halten Sie die Rettungswege frei.
          احرص على إبقاء طرق الإنقاذ خالية.
          more ...
        • In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen. {law}
          وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا. {وثائق قانونية}، {قانون}
          more ...
        • Wählen Sie die Art des Antrags {comp.}
          حدد نوع الطلب {كمبيوتر}
          more ...
        • Wählen Sie die Art des Visums {comp.}
          حدد نوع التأشيرة {كمبيوتر}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)