Translation of مَشَاهد مُصَوَّرة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        televsion   Photogorphy   Computer   Ecology  

        Translate German Arabic مَشَاهد مُصَوَّرة

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Zuschauer (n.) , [pl. Zuschauer]
          مُشَاهِدٌ [ج. مشاهدون]
          more ...
        • manifest (adj.)
          مُشَاهَدٌ
          more ...
        • die Liebeszenen (n.) , Pl.
          مشاهد الحب
          more ...
        • der Fernsehzuschauer (n.) , {tv.}
          مُشَاهِدٌ {تلفزيون}
          more ...
        • der Betrachter (n.) , [pl. Betrachter]
          مُشَاهِدٌ [ج. مشاهدون]
          more ...
        • die Streitszenen (n.) , Pl.
          مشاهد القتال
          more ...
        • die Kriegsszenen (n.) , Pl.
          مشاهد الحرب
          more ...
        • die Hinrichtungsszenen (n.) , Pl.
          مشاهد إعدام
          more ...
        • spannende Szenen Pl.
          مشاهد مثيرة
          more ...
        • die Bergszenen (n.) , Pl.
          المشاهد الجبلية
          more ...
        • die Straßenszenen (n.) , Pl.
          مشاهد الشوارع
          more ...
        • skandalöse Szenen Pl.
          مشاهد فاضحة
          more ...
        • die Filmszenen (n.) , Pl.
          مشاهد الفيلم
          more ...
        • die Abschiedsszenen (n.) , Pl.
          مشاهد الوداع
          more ...
        • die Massenszene (n.)
          مشاهد الحشود
          more ...
        • die Actionszenen (n.) , Pl., {tv.}
          مشاهد الإثارة {تلفزيون}
          more ...
        • objektiver Betrachter
          المشاهد الموضوعي
          more ...
        • der Fernsehzuschauer (n.)
          مُشَاهِدٌ التِلْفَازِِ
          more ...
        • mythologische Szenen Pl.
          المشاهد الأسطورية
          more ...
        • abwechslungsreiche Kulisse Pl.
          مشاهد متنوعة
          more ...
        • die Innenaufnahmen (n.) , Pl., {Photog.}
          المشاهد الداخلية {تصوير}
          more ...
        • ausgewählte Designs {comp.}
          مشاهد متميزة {كمبيوتر}
          more ...
        • die Spielszenen (n.) , Pl.
          مشاهد اللعبة
          more ...
        • unbeobachtet (adj.)
          غير مُشَاهَد
          more ...
        • die Landschaftsaufnahmen (n.) , {Photog.}
          مشاهد المناظر الطبيعية {تصوير}
          more ...
        • spektakuläre Filmszenen Pl.
          مشاهد فيلم مذهلة
          more ...
        • die Landschaftspflege (n.) , {ecol.}
          رعاية المشاهد البصرية {بيئة}
          more ...
        • die Szenen einer Ehe {tv.}
          مشاهد من الحياة الزوجية {تلفزيون}
          more ...
        • der Stuntman (n.)
          مؤدي المشاهد الخطيرة
          more ...
        • die Fotografin (n.)
          مُصَوِّرَةٌ
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Al-Jazira konnte 2001 auch mehrmals dreiminütige Auszüge aus Videos mit bin Ladin für jeweils 250.000 Dollar an westliche Fernsehketten weiterverkaufen.
          وقد استطاعت قناة الجزيرة عام 2001 أن تبيع مشاهد مصورة بالفيديو لابن لادن عدة مرات لقنوات التلفاز الغربية بما قيمته 250 ألف دولار لكل مرة.
        • Wie Brezinski hinzufügte: „ Natürlich ist es wichtig, dassdas politische Regime in Aserbaidschan so stabil und legitimiertwie möglich ist.“ Falls der Westen entscheidet, dass die dortige Regierung unzuverlässig geworden ist, werden sich Fernsehbilder derallwöchentlichen Auseinandersetzungen der Demonstranten mit der Polizei von Baku, die Weigerung Alijews, Fernsehdebattenabzuhalten, sowie die Beschlagnahmung aller orangefarbenen Gegenstände in den Geschäften als nützlich erweisen.
          وكما أضاف بريزينسكي: "بطبيعة الحال، من المهم بالنسبة للنظامالسياسي في أذربيجان أن يحرص على الشرعية والاستقرار قدر الإمكان".فإذا ما قرر الغرب أن الحكومة الحالية لم تعد جديرة بالاعتماد عليها،فإن المشاهد المصورة تلفزيونياً للمصادمات التي تقع أسبوعياً بينالمتظاهرين وقوات شرطة باكو، فضلاً عن رفض إلهام لعقد مناظراتتلفزيونية، ومصادرة كل ما لونه برتقالي من المتاجر، ستصبح بمثابةأسلحة لن يتوانى الغرب عن استخدامها.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)