Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Medicine
Anatomy
Economy
Technical Economy
Medicine Anatomy
Law
Translate German Arabic عَجْزٌ مِيزَانِيٌّ
German
Arabic
related Translations
-
H (n.) , {Hilflosigkeit}, abbr., {med.}عَجْزٌ {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
عَجْز {طب}more ...
- more ...
-
عَجُز {تشريح}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
عجز {اقتصاد}more ...
-
عَجْز {تقنية،اقتصاد}more ...
-
عَجُزٌ {طب،تشريح}more ...
-
الم العجز {طب}more ...
- more ...
-
سد العجز {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
عَجْزٌ {اقتصاد}more ...
-
عَجْزٌ {اقتصاد}more ...
-
الم العجز {طب}more ...
- more ...
- more ...
-
عَجْزٌ {قانون}more ...
-
عَجُز [ج. أعجاز]more ...
-
hintertreiben (v.)more ...
-
versagen (v.) , {versagte ; versagt}more ...
-
عَجْزٌ [ج. أعجاز]more ...
- more ...
Examples
-
Nach einem dritten Bericht ist das Haushaltsdefizit Frankreichs im vergangen Jahr um 56,2 Milliarden Euro gestiegen, im Vergleich zu 34,7 Milliarden Euro im Jahre 2007.وبحسب تقرير ثالث ارتفع عجز الميزانية الفرنسية في العام الماضي إلى 56.2 مليار يورو مقارنة مع 34.7 مليار يورو في عام 2007.
-
• wachsende Haushaltsdefizite, sinkende Steuereinnahmen und schwindende Haushaltsspielräume;• تزايد العجز في الميزانية وهبوط إيرادات الضرائب وتقلص الوعاء الضريبي
-
Anhand von im März 2001 aktualisierten Daten schätzte das AIAD das erwartete Haushaltsdefizit des Büros auf etwa 4,2 Millionen Dollar, also 0,8 Millionen Dollar niedriger als der von den Beratern bestätigte Betrag.وبناء على البيانات المستكملة حتى آذار/مارس 2001، قدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية العجز المتوقع في ميزانية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بمبلغ 4.2 مليون دولار، وهو أقل بمبلغ 0.8 مليون دولار عن المبلغ الذي حدده الاستشاريون.
-
Das Büro teilte mit, dass das Haushaltsdefizit zum Zeitpunkt des Rechnungsabschlusses 2000 noch weiter auf 3,8 Millionen Dollar reduziert worden war.وأبلغ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن العجز في الميزانية قد خفض كذلك إلى 3.8 مليون دولار عند إقفال حساباته لعام 2000.
-
Probleme bestehen jedoch nach wie vor im Zusammenhang mit zyklischen Schwankungen der Liquiditätslage, die insbesondere gegen Jahresende zu periodischen Liquiditätsdefiziten im ordentlichen Haushalt führen.بيد أنه لا تزال هناك مشاكل تتعلق بالتقلبات الدورية للسيولة النقدية، مما يسفر عن وقوع حالات عجز دورية في نقدية الميزانية العادية، وبخاصة بنهاية العام.
-
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.وهذا يعني أن الأمر قد ينطوي على وقوع حالات عجز في الميزانية العادية.
-
Die Budgetdefizite der föderalen Regierung wurdenfinanziert, indem Kredite im Aus- und Inland aufgenommen und Geldgedruckt wurde, was zur Inflation und Abwertung der neuen Währungführte.وتم تمويل العجز في ميزانية الحكومة الفيدرالية عن طريقالاقتراض من الخارج والداخل، وبطبع العملة النقدية المحلية، الأمرالذي أدى إلى تضخم العملة الجديدة وانخفاض قيمتها.
-
George W. Bushs Vorstellung von Wirtschaftspolitik bestanddarin, dreimal die Steuern zu senken und zugleich die Kriegsausgaben zu erhöhen. Das Ergebnis ist ein enormes Haushaltsdefizit, das im kommenden Jahr unter der zusätzlichen Lastder Rezession, der Bankenbailouts und kurzfristiger Maßnahmen zu Ankurbelung der Konjunktur gigantische Ausmaße annehmen wird(vielleicht eine Billion Dollar).كانت فكرة جورج دبليو بوش عن الاقتصاد تتلخص في تخفيض الضرائبثلاث مرات وتعزيز الإنفاق على الحرب في الوقت نفسه، الأمر الذي أدىإلى عجز هائل في الميزانية، وهو العجز الذي من المتوقع أن يتسع علىنحو هائل في غضون العام المقبل (ربما تريليون دولار) تحت الضغوطالإضافية التي يفرضها الركود، وعمليات إنقاذ البنوك، واتخاذ تدابيرالحفز المالي في الأمد القريب.
-
Heute allerdings schnüren der US- Kongress und der Präsidentein unvertretbares, gigantisches Konjunkturpaket, dessen Hauptauswirkung darin bestehen wird, dem nächsten Präsidenten beider Vereinfachung der amerikanischen Steuergesetzgebung und der Verringerung des Haushaltsdefizits die Hände zubinden.إلا أن كونغرس الولايات المتحدة والرئيس الأميركي اليوميتسابقان إلى تبني حزمة تحفيز مالية عملاقة حمقاء، ولن تسفر إلا عنتقييد يدي الرئيس الأميركي القادم ومنعه من تبسيط قانون الضرائب فيالولايات المتحدة ومعالجة العجز في الميزانية.
-
WASHINGTON, D. C. – In den meisten Ländern bedeutet„fiskalkonservativ“ zu sein, sich viele Gedanken über das Haushaltsdefizit und den Schuldenstand zu machen und diese Fragenganz oben auf die politische Agenda zu setzen.واشنطن، العاصمة ــ في معظم البلدان، أن تكون "محافظا ماليا"فإن هذا يعني أن تقلق كثيراً بشأن عجز الميزانية ومستويات الدين ــوالدفع بهذه القضايا إلى مقدمة أجندة السياسات.