arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for العَلاقَةُ بَيْنَ السَّبَبِ والمُسَبَّب

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Chemistry   Agriculture   Biology   Education Math   Electricity   Law   Psychology   Medicine  

        Translate German Arabic العَلاقَةُ بَيْنَ السَّبَبِ والمُسَبَّب

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Beziehung zu Personen (n.)
          العلاقة بين الأشخاص
          more ...
        • das Geschlechterverhältnis (n.)
          العلاقة بين الجنسين
          more ...
        • die Paarbeziehung (n.)
          العلاقة بين الزوجين
          more ...
        • die periodische Beziehung zwischen Metallen {chem.}
          العلاقة الدورية بين المعادن {كمياء}
          more ...
        • die Naturwissenschaft und Religion
          العلاقة بين الدين والعلم
          more ...
        • die Beziehung zwischen dem Wasser und dem Boden {agr.}
          العلاقة بين الماء والتربة {زراعة}
          more ...
        • das Verkuppeln (n.)
          إنشاء علاقة بين شاب وفتاة
          more ...
        • die Beziehung zwischen den Bakterien und den menschlichen Organen {biol.}
          العلاقة بين الجراثيم وعضوية الإنسان {أحياء}
          more ...
        • die Korrelation zwischen steigendem Einkommen und Glück
          العلاقة بين زيادة الدخل والسعادة
          more ...
        • quantitative Struktur-Wirkungs-Beziehung {chem.}
          نماذج العلاقة الكمية بين البنية والفعالية {كمياء}
          more ...
        • die Beziehung zwischen dem Riemannsches Integral und dem Lebesgue-Integral {educ.,math.}
          العلاقة بين تكامل ريمان وتكامل ليبغ {وثائق سورية}، {تعليم،رياضيات}
          more ...
        • die Assoziation (n.)
          إِيجَاد عَلَاقَة بَيْن شَيْئَيْن عَن طَرِيق الذِّهْن
          more ...
        • die Phänologie (n.)
          علم العلاقة بين المناخ والظواهر الأحيائية
          more ...
        • der abhängig verzögerte Überstromauslöser (n.) , {elect.}
          إعتاق بزيادة التيار مع علاقة عكسية بين التيار والزمن {كهرباء}
          more ...
        • außereheliche Beziehung (n.) , {law}
          علاقه خارج العلاقة الزوجيةَ {قانون}
          more ...
        • begründend (adj.)
          مُسَبِّبٌ
          more ...
        • der Auslöser (n.) , [pl. Auslöser]
          مُسَبِّبٌ [ج. مسببات]
          more ...
        • ätiologisch (adj.)
          مسبب
          more ...
        • der Verursacher (n.)
          المُسَبِّبٌ
          more ...
        • delirant (adj.)
          مسبب للهذيان
          more ...
        • der Auslöser (n.) , [pl. Auslöser]
          عامل مسبب
          more ...
        • der Unfallverursacher (n.)
          مسبب الحادث
          more ...
        • die Stressoren (n.) , Pl., {psych.}
          مُسَبِّبُ الكَرب {علم نفس}
          more ...
        • der Lärmverursacher (n.)
          مسبب للضوضاء
          more ...
        • der Schadensverursacher (n.)
          مسبب للأضرار
          more ...
        • der Neidauslöser (n.)
          مسبب الحسد
          more ...
        • emetogen (adj.) , {med.}
          مسبب القيء {طب}
          more ...
        • das Pathogen (n.) , {med.}
          مسبب للمرض {طب}
          more ...
        • reizend (adj.)
          مسبب للتهيُّج
          more ...
        • pyrogen (adj.) , {med.}
          مسبب للسخونة {طب}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Dieser duale Kausalzusammenhang entfaltet seine Wirkung ineiner Welt, die 2013 in mindestens zwei Bereichen heterogenerwerden wird: es wird keine einheitlichen politischen Themen geben,und die Welt wird einem Wachstum zu unterschiedlichen Geschwindigkeiten sowie einer Finanzdynamik ausgesetzt sein, ausder heraus verschiedene Szenarien für multilaterale politische Interaktionen denkbar sind.
          وتشهد هذه الازدواجية في العلاقة بين السبب والمسبب على عالمسيصبح أكثر تغايراً وتفاوتاً في عام 2013 ــ وبطريقتين على الأقل: إذأنه سوف يفتقر إلى المواضيع السياسية الكفيلة بتوحيده. وسوف يكونخاضعاً للنمو المتعدد السرعات والديناميكيات المالية التي تنطوي علىمجموعة من السيناريوهات المحتملة للتفاعل المتعدد الأطراف بينالسياسات.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)