No exact translation found for الإجراءات المحاسبية
accountancy Economy
accountancy
Economy
Acoustics
Computer
accountancy Law
accountancy Bank
Translate German Arabic الإجراءات المحاسبية
German
Arabic
related Results
-
الأهداف المحاسبية {محاسبة،اقتصاد}more ...
-
العناصر المحاسبية {محاسبة}more ...
-
المعلومات المحاسبية {محاسبة،اقتصاد}more ...
-
معادلة محاسبية {محاسبة}more ...
- more ...
-
الأهداف المحاسبية {محاسبة،اقتصاد}more ...
-
سنة محاسبية {اقتصاد}more ...
-
الدورة المحاسبية {محاسبة}more ...
- more ...
-
القواعد المحاسبية {اقتصاد}more ...
-
المستندات المحاسبية {صوتيات}more ...
-
دورة محاسبية {كمبيوتر}more ...
-
اللوائح المحاسبية {محاسبة،قانون}more ...
-
معايير محاسبية {محاسبة،اقتصاد}more ...
-
السياسات المحاسبية {اقتصاد}more ...
-
أساليب محاسبية {اقتصاد}more ...
-
تطبيقات محاسبية {اقتصاد}more ...
-
فترة محاسبية {اقتصاد}more ...
-
السياسات المحاسبية {محاسبة،بنوك}more ...
-
معالجة محاسبية {محاسبة}more ...
-
تطبيقات محاسبية {اقتصاد}more ...
-
المعرفة المحاسبية {اقتصاد}more ...
-
المسؤولية المحاسبية {محاسبة}more ...
-
العمليات المحاسبية {محاسبة}more ...
-
المعلومات المحاسبية {محاسبة،اقتصاد}more ...
-
Rechnungslegungsgrundsätze (n.) , Pl., {econ.}القواعد المحاسبية {اقتصاد}more ...
- more ...
-
وثائق محاسبية {اقتصاد}more ...
-
Abschlussunterlagen (n.) , Pl., {account.}المستندات المحاسبية السنوية {محاسبة}more ...
-
passende Rechnungslegungsgrundsätze (n.) , Pl., {account.}السياسات المحاسبية المناسبة {محاسبة}more ...
Examples
-
Diese Verantwortungen müssen genau darlegt werden, ebenso die individuellen Verantwortungen für die Taten. Das Motto für eine demokratische Lösung des Problems der Menschenrechtsverletzungen heißt Wahrheit und Gerechtigkeit und Rechenschaftsforderung, damit sich das nicht wiederholt.هذه المسؤوليات يجب تحديدها بدقه؛ وكذلك تحديد المسؤوليات الفردية في الانتهاكات الجسيمة. فعنوان الحل الديمقراطي للانتهاكات الجسيمة يكمن في الحقيقة والإنصاف وإجراءات المحاسبة كي لا تتكرر هذه الانتهاكات.
-
Solchen Anzeichen für Kompromissbereitschaft und solchen pro-westlichen Haltungen steht ein zunehmender internationaler Druck auf die sudanesische Regierung gegenüber, von der erwartet wird, dass sie diejenigen konsequent zur Verantwortung zieht, die in Dafur einen grausamen Völkermord begehen.يقابل مؤشرات الاستعداد للقبول بحلول وسط مشتركة ومواقف ملائمة للموقف الغربي ضغط دولي متزايد على الحكومة السودانية، حيث تتم مطالبتها باتخاذ كافة الاجراءات من أجل محاسبة المسؤولين عن مجازر دارفور البشعة.