arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for أَرْضٌ مُهَيَّأَةٌ للزِّرَاعَة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Acoustics   Military   Agriculture   Medicine   Botany  

        Translate German Arabic أَرْضٌ مُهَيَّأَةٌ للزِّرَاعَة

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • der Kulturboden (n.)
          أرض صالحة للزراعة
          more ...
        • die gepresste Schallplatte (n.) , {Acous.}
          أسطوانة مهيأة {صوتيات}
          more ...
        • die Boden-Boden-Rakete (n.) , {mil.}
          صاروخ أرض-أرض {جيش}
          more ...
        • die Bewirtschaftung (n.) , {agr.}
          زِرَاعَة {زراعة}
          more ...
        • die Bepflanzung (n.)
          زِراعَةٌ
          more ...
        • die Landwirtschaft (n.) , [pl. Landwirtschaften]
          زِراعَةٌ [ج. زراعات]
          more ...
        • die Pflanzung (n.) , [pl. Pflanzungen]
          زِراعَةٌ
          more ...
        • der Anbau (n.) , [pl. Anbauten]
          زِراعَةٌ
          more ...
        • die Verpflanzung (n.) , [pl. Verpflanzungen] , {med.}
          زِراعَةٌ {طب}
          more ...
        • die Agrikultur (n.) , [pl. Agrikulturen]
          زِراعَةٌ
          more ...
        • der Landbau (n.)
          زِراعَةٌ
          more ...
        • der Landbau (n.)
          الزِّرَاعَة
          more ...
        • der Ackerbau (n.)
          الزِّرَاعَة
          more ...
        • die Explantation (n.) , {med.}
          زراعة {الخلايا أو الأنسجة أو الأعضاء}، {طب}
          more ...
        • die Landarbeit (n.)
          زِراعَةٌ [ج. زراعات]
          more ...
        • der Bewässerungsanbau (n.) , {agr.}
          الزراعة بالريّ {زراعة}
          more ...
        • der Ackerbau (n.)
          زِراعَةٌ [ج. زراعات]
          more ...
        • in der Landwirtschaft
          في مجال الزراعة
          more ...
        • die dentale Implantologie (n.) , {med.}
          زراعة الأسنان {طب}
          more ...
        • kultivierbar (adj.)
          صالح للزراعة
          more ...
        • nachhaltige Landwirtschaft (n.) , {agr.}
          الزراعة المستدامة {زراعة}
          more ...
        • die Forstwissenschaft (n.) , {agr.}
          زراعة الغابات {زراعة}
          more ...
        • das Gesichtsimplantat (n.) , {med.}
          زراعة الوجه {طب}
          more ...
        • der Tabakanbau (n.) , {bot.}
          زراعة التبغ {نبات}
          more ...
        • die Pflanzzeit (n.)
          وقت الزراعة
          more ...
        • das Institut für Landwirtschaft
          معهد الزراعة
          more ...
        • die Rosenpflanzung (n.)
          زراعة الورد
          more ...
        • die Kultivierungsmethode (n.)
          طريقة الزراعة
          more ...
        • die Schneckenzucht (n.)
          زراعة الحلزون
          more ...
        • der Waldbau (n.)
          زراعة الغابات
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Er ( Moses ) sagte : " Wahrlich , Er sagt , es soll eine Kuh sein , die nicht abgerichtet ist , die weder den Boden pflügt noch den Acker bewässert , makellos , ohne jeglichen Flecken . " Da sagten sie : " Jetzt bist du mit der Wahrheit gekommen . "
          « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
        • Er sagte : " Er ( Allah ) sagt , es soll eine Kuh sein , nicht fügsam gemacht durch Pflügen der Erde noch durch Bewässern von Saatfeld , fehlerfrei und makellos ! " Sie sagten : " Jetzt bist du mit der Wahrheit gekommen . "
          « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
        • Er sagte : « Er spricht : Es soll eine Kuh sein , die weder zum Pflügen des Ackers noch zum Bewässern der Felder gezwungen wurde , fehlerfrei und ohne Farbmischung . » Sie sagten : « Jetzt hast du die Wahrheit gebracht . »
          « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
        • ER sagt : " Gewiß , sie ist eine Kuh , die weder fügsam die Erde pflügt , noch den Acker bewässert , sie ist gesund und makellos . " Sie sagten : " Nun kamst du mit der Wahrheit . "
          « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)