-
Mein Sohn spielt gerne mit seinem Kreisel.
ابني يحب اللعب بملتقاه الدواراني.
-
Der Kreisel ist ein traditionelles Spielzeug in vielen Kulturen.
الملتقى الدواراني هو لعبة تقليدية في العديد من الثقافات.
-
Haben Sie schon mal einen handgemachten Kreisel gesehen?
هل رأيت ملتقى دواراني مصنوع يدويًا من قبل؟
-
Der Kreisel drehte sich schnell auf dem Tisch.
تدور الملتقى الدواراني بسرعة على الطاولة.
-
Kreisel sind nicht nur für Kinder, auch Erwachsene können damit spielen.
الملتقى الدواراني ليس فقط للأطفال، الكبار أيضًا يمكنهم اللعب به.
-
TEL AVIV – Während des Militäreinsatzes in Gaza, der den Codenamen „ Gegossenes Blei“ erhielt (nach einem Chanukka- Lied übereinen kleinen Kreisel – ein Symbol des Festes – aus gegossenem Blei), wurden wir Israelis an eine grundlegende Tatsache erinnert: Gaza ist nicht Vietnam, Irak, Afghanistan oder selbst der Libanon.
تل أبيب ـ أثناء العمليات العسكرية الدائرة في غزة، والتيأطلق عليها اسم "الرصاص المنصهر" (وهو اسم مستوحى من أغنية تغنى فيعيد الأنوار ـ حانوكا ـ عن لعبة صغيرة تستخدم في ذلك العيد، وهيمصنوعة من الرصاص المنصهر)، تذكرنا نحن الإسرائيليون حقيقة أساسية: إنغزة ليست فيتنام أو العراق أو أفغانستان أو حتى لبنان.
-
Er tänzelte auf und ab im Wasser, wie eine Art Kreisel.
تَحرّكَ لأعلى ولأسفل في الماءِ مثل نوع مِنْ القمةِ.
-
Okay, auf Tafel sieben, Kreisel zwei, Energie zur Aufwärmung.
و الآن من اللوحة السابعة..دائرة التدفئة
-
Kreisel zwei, Aufwärmenergie erledigt.
تم تشغيل دائرة التدفئة
-
Er hat sich wie ein Kreisel gedreht, aber eher in Zeitlupe.
لقد كان الأمر يبدوا وكأنه بالتصوير البطيىء
-
Landebahn 26. Und ich hab 260 auf dem Kreisel.
المدرج 2-6
-
- Der tanzende Dingsbums! - Der Bauch-Kreisel!
- "دينجوس الراقص" - "وسط الجسم يهتز"
-
Er drehte sich wie ein Kreisel, aber in Zeitlupe.
لقد كان الأمر يبدوا وكأنه بالتصوير البطيىء
-
Das gefällt mir noch besser als der Kreisel.
أحب أن تفعلي ذلك على هاتفي أيضاً