Examples
  • Konservatismus ist ein politischer und sozialer Philosophiebezug auf die Förderung traditioneller sozialer Institutionen.
    المحافظة هي فلسفة سياسية واجتماعية تشجع على تعزيز المؤسسات الاجتماعية التقليدية.
  • Der Konservatismus betont die Notwendigkeit für die Prinzipien von Naturgesetz und traditioneller Moral.
    تؤكد المحافظة على الحاجة إلى مبادئ القانون الطبيعي والأخلاق التقليدية.
  • Konservatismus zielt darauf ab, Änderungen an bestehenden gesellschaftlichen Normen und Werten zu verlangsamen oder zu minimieren.
    تهدف المحافظة إلى إبطاء أو تقليل التغييرات على القواعد والقيم الاجتماعية القائمة.
  • Im Konservatismus wird das Vorhandene bewahrt und allzu schnelle und radikale Veränderungen abgelehnt.
    في المحافظة، يتم الحفاظ على الأمور الموجودة ورفض التغييرات السريعة والجذرية.
  • Der Konservatismus vereint eine Vielzahl politischer und moralischer Ansichten.
    تجمع المحافظة مجموعة متنوعة من الآراء السياسية والأخلاقية.
  • Der in breiten Bevölkerungsschichten vorherrschende religiöse Konservatismus und der Einfluss der islamistischen Bewegung ist demnach in den meisten Staaten in allen politischen und gesellschaftlichen Debatten zu spüren.
    وهكذا فإن الاتجاه الديني المحافظ الذي يهيمن داخل شرائح واسعة من الشعب وكذلك تأثيرات الحركات الإسلامية تعبر عن حضورها بوضوح لدى أغلب الحكومات وفي كل النقاشات السياسية والاجتماعية.
  • Viele junge irakische Frauen klagen über den zunehmenden Konservatismus und die Bedrohung durch Klatsch, der ihren Ruf schädigen kann.
    الكثير من الفتيات العراقيّات يشتكين من التطوّر المتزايد للعقليّة المحافظة ومن الخطر الذي يتهدّد شرفهنّ عن طريق القيل والقال.
  • Ich verbinde persönlich keinerlei Werturteil mit einer erhöhten Religiosität per se. Aber im Kontext des Irak ist die Wendung zur Religion ähnlich wie in Islamisierungsprozessen in anderen Ländern des Mittleren Ostens mit einem zunehmenden Konservatismus und sozialen Restriktionen verbunden, die besonders auf Frauen zielen.
    وأنا لا أميل شخصيًّا إلى تقييم تصاعد التديّن في حدّ ذاته. لكن في ما يخصّ السياق العراقي فإنّ ظاهرة الاتّجاه إلى الدّين مقترنة، كما هو الشأن بالنسبة لمسار التوجّه الإسلامويّ في بقيّة بلدان الشرق الأوسط عامّة، بظاهرة تطوّر للموقف المحافظ وبتضييقات اجتماعيّة تستهدف المرأة بصفة خاصّة.
  • Doch ist der Salafismus auch eine mächtige Quelle persönlicher Identität, geformt und verstärkt durch eine gemeinsame Form der Bekleidung und einen gemeinsamen Bartstil, ein hohes Maß an gesellschaftlichem Konservatismus und eine allgemein negative (aber nuancierte) Wahrnehmung des liberalen Individualismus.
    بيد أن السلفية تشكل أيضاً مصدراً قوياً للهوية الشخصية، التي يصوغها ويعززها نمط مشترك من الأردية وإعفاء اللحى، فضلاً عن درجة عالية من المحافظة الاجتماعية، وفهم سلبي عموماً (رغم دقته) للفردية الليبرالية.
  • Die beiden Männer trafen sich – anscheinend auf Augenhöhe –nicht um die gemeinsamen Werte des Konservatismus zum Ausdruck zubringen, sondern um ihre Autorität als Bewahrer traditioneller Werte zu bekräftigen und zu fördern.
    في ظاهر الأمر، كان اللقاء بين ندين، ولم يكن المقصود منهالتعبير عن القيم المشتركة بين أتباع التيار المحافظ، بل التأكيد علىسلطة الزعيمين في إعلاء القيم التقليدية والترويج لها.
  • Bush jedoch hat nach den Terroranschlägen von 2001 dem Konservatismus den Rücken gekehrt.
    بيد أنبوش، في أعقاب الهجمات الإرهابية التي شهدتها الولاياتالمتحدة في العام 2001، أدار ظهره إلى الفكر المحافظ.
  • Zusammen stellen sie eine wichtige intellektuelle Bewegungdar, die auch zum großen Teil dafür verantwortlich ist, dass deramerikanische Konservatismus heute wenig Konstruktives über die Gestaltung der Wirtschaft zu bieten hat, und damit über wenig Zugkraft in der Mitte der amerikanischen Wählerschaftverfügt.
    وتشكل هذه الكتب الثلاثة مجتمعة حركة فكرية مهمة، والتي تصادفأيضاً كونها جزءاً من السبب الذي يجعل التيار المحافظ الأميركي اليومعاجزاً عن تقديم أي قدر يُذكَر من الأفكار البناءة فيما يتصل بإدارةالاقتصاد ــ أو استمالة الناخبين الأميركيين المنتمين إلىالوسط.
  • Aber gehen wir etwas zurück in der Geschichte, zur Gründungdessen, was wir den modernen Konservatismus nennen können, in Großbritannien und Frankreich im frühen neunzehnten Jahrhundert.
    ولكن اسمحوا لي أن أعود بالتاريخ إلى فترة تأسيس ما نستطيع أننسميه التيار المحافظ الجديد في أوائل القرن التاسع عشر في بريطانياوفرنسا.
  • Das Hauptanliegen des frühen Konservatismus war ein tiefverwurzelter Widerstand gegen alle Formen der Sozialversicherung:wenn die Armen reicher würden, würden sie sich auch stärkervermehren.
    كان الدافع الرئيسي للتيار المحافظ المبكر المعارضة التامةلكل أشكال التأمينات الاجتماعية: إذا جعلت الفقراء أكثر ثراءً فإنهمسوف يصبحون أكثر خصوبة.
  • Schließlich erwiesen sich die Saudis als starke Befürworterder Demokratie, was erneut im Widerspruch zur allgemeinen Vorstellung des saudischen Konservatismus steht.
    وفي النهاية، فقد تبين أن السعوديين من أشد المؤيدينللديمقراطية، الأمر الذي يتعارض مرة أخرى مع النظرة السائدة للمجتمعالسعودي باعتباره مجتمعاً محافظاً.