New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
Examples
-
Die Familien der Opfer haben heute Gerechtigkeit gefordert.طالبت أهالي الضحايا بالعدالة اليوم.
-
Die Familien der Opfer warten auf eine offizielle Erklärung.أهالي الضحايا في انتظار إعلان رسمي.
-
Die Familien der Opfer durchleben eine sehr schwierige Zeit.أهالي الضحايا يمرون بفترة صعبة للغاية.
-
Die Familien der Opfer verdienen unser Mitgefühl und Unterstützung.أهالي الضحايا يستحقون تعاطفنا ودعمنا.
-
Die Familien der Opfer wurden von den Medien interviewt.تمت مقابلة أهالي الضحايا من قبل وسائل الإعلام.
-
Den Familien und Freunden der Opfer spreche ich mein tief empfundenes Beileid aus.كما أشاطر عائلات الضحايا وأصدقاءهم مشاعر الحزن العميق.
-
Daraufhin zahlte Libyen 2,7 Milliarden Dollar an die Familien der Opfer des Attentats.على غرار ذلك قامت ليبيا بدفع مبلغ 2,7 مليار دولار لعائلات ضحايا الاعتداء.
-
Trotz des Widerstands des Gerichts übernahm Ebadi die Vertretung der Familien der Opfer.وبالرغم من المعارضة الشديدة من قبل المحكمة، تسلمت عبادي مسألة الدفاع باسم عائلات الضحايا.
-
Er spricht den Familien der Opfer und den Behörden Bangladeschs sein Beileid aus.ويقدم المجلس تعازيه لأسر الضحايا ولسلطات بنغلاديش.
-
Der Sicherheitsrat spricht den Familien der Opfer, zu denen auch kolumbianische Staatsangehörige gehörten, sein tiefstes Beileid aus.”ويعرب مجلس الأمن عن خالص تعازيه لأسر الضحايا ومن بينهم مواطنون كولومبيون.
-
Der Sicherheitsrat spricht den Regierungen Ruandas, Ghanas und Ugandas zum Tod ihrer Friedenssicherungskräfte und den Familien der Opfer sein Beileid aus.”ويتقدم مجلس الأمن بالتعزية إلى حكومات رواندا وغانا وأوغندا لوفاة حفظة السلام التابعين لها، وإلى أُسَر الضحايا.
-
Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.ويعرب مجلس الأمن عن أعمق تعازيــه لأسر الضحايا وللشعب اللبناني.
-
Der Sicherheitsrat bekundet den Familien der Opfer sein tiefstes Mitgefühl und spricht den Regierungen Chinas, Finnlands, Kanadas und Österreichs sein Beileid aus.”ويعرب مجلس الأمن عن أحر تعازيه لأسر الضحايا وعن تعاطفه مع حكومات الصين وفنلندا وكندا والنمسا.
-
Bei der Urteilsverkündung war ein spontaner Aufschrei der Anwälte und der Familien der Opfer zu hören: „ Die Menschen wolleneine Säuberung der Justiz.“فبمجرد إعلان الأحكام انطلقت صرخة واحدة من حناجر المحامينوأسر الضحايا: "الشعب يريد تطهير القضاء".
-
Amerikanische Flaggen wehten auf Halbmast; Präsident Barack Obama wendete sich in einer Rede an die Nation; das ganze Landtrauerte mit den Familien der Opfer und den jungen Athleten, dienie wieder laufen werden.ورفرفت الأعلام الأميركية منكسة إلى منتصف السارية؛ وخاطبالرئيس باراك أوباما الأمة؛ وشاركت الدولة أسر الضحايا والمصابين منالرياضيين الشباب الذين لن يتمكنوا من الركض بعد الآن أبدا.