Examples
  • Die Schlacht von Stalingrad war eine der blutigsten in der Geschichte.
    كانت معركة ستالينجراد من أكثر المعارك دموية في التاريخ.
  • Mein Großvater kämpfte in der Schlacht von Stalingrad.
    كان جدي يقاتل في معركة ستالينجراد.
  • Stalingrad ist bekannt für seine entscheidende Rolle im Zweiten Weltkrieg.
    اشتهرت ستالينجراد بدورها الحاسم في الحرب العالمية الثانية.
  • Nach der Schlacht wurde Stalingrad in Wolgograd umbenannt.
    بعد المعركة، تم تغيير اسم ستالينجراد إلى فولغوغراد.
  • Die Siege und Niederlagen in Stalingrad haben die Weltgeschichte geprägt.
    لقد شكلت الانتصارات والهزائم في ستالينجراد تاريخ العالم.
  • Kurz vor dem Kampf um Stalingrad - und kurz nach dem Aufstand im Warschauer Ghetto, wurde das Büro 1943bezugsfertig.
    وكان المكتب جاهزاً للاستخدام في عام 1943 قبيل معركةستالينغراد مباشرة ـ وبعد انتفاضة حي اليهود في وارسومباشرة.
  • Aus Stalingrad wurde Wolgograd.
    وأصبحت مدينة ستالينجراد مدينة فولجوجراد.
  • Sowohl russische als auch ausländische Beobachterverglichen die Stadt mit Stalingrad im Zweiten Weltkrieg und gingendavon aus, dass diese Stadt wohl nicht wieder aufzubauen wäre. Eskam der Vorschlag, eine neue tschetschenische Hauptstadt zuerrichten.
    فقد تحولت جروزني بالكامل إلى خرائب مدمرة أثناء حرب الشيشانالأولى؛ حتى أن المراقبين الروس والدوليين شبهوها بستالينجراد فيالحرب العالمية الثانية وافترضوا أن إعادة هذه المدينة إلى الحياة أمرفي حكم المستحيل.
  • Was wir Stalingrad schuldig sind
    نحن مدينون لستالينجراد
  • Vor siebzig Jahren überschritten 200.000 sowjetische Soldaten – hauptsächlich Männer russischer Abstammung – die Wolgain Richtung der Stadt Stalingrad.
    قبل سبعين عاما، عَبَر 200 ألف جندي سوفييتي ــ الغالبيةالساحقة منهم من الذكور الروس ــ نهر الفولجا باتجاه مدينةستالينجراد.
  • Und so wurde in diesem November vor 70 Jahren – genaugesagt, am 19. November – die Millionen Soldaten starke Reserve der Roten Armee an die südwestliche Front von General Nikolai Vatutin,die Don- Front von Marschall Konstantin Rokossovsky und die Stalingrad- Front von Marschall Andrei Yeremenko verlegt.
    وهكذا، قبل سبعين عاماً في شهر نوفمبر/تشرين الثاني ــ فيالتاسع عشر من نوفمبر على وجه الدقة ــ تم نقل المليون جندي الاحتياطيمن الجيش الأحمر إلى الجبهة الجنوبية تحت قيادة الجنرال نيكولايفاتوتين، وجبهة الدون تحت قيادة المشير كونستانتين روكوسوفسكي، وجبهةستالينجراد تحت قيادة المشير أندري يريمينكو.
  • Diese 1,2 Millionen Soldaten der Roten Armee habengemeinsam mit den Arbeitern, die sie ausrüsteten, und den Bauern,die sie ernährten, die Schlacht von Stalingrad zu der Schlachtgemacht, die unter allen Schlachten der Geschichte die stärkstepositive Auswirkung auf die Menschheit hatte.
    ومعا، نجح جنود الجيش الأحمر الذين بلغ عددهم 1,2 مليون جندي،والعمال الذين سلحوهم، والفلاحون الذين أطعموهم، في تحويل معركةستالينجراد إلى المعركة التي أحدثت، من بين كل المعارك في التاريخالبشري، الفارق الإيجابي الأعظم على الإطلاق بالنسبةللإنسانية.
  • Selbst wenn die Nazis Stalingrad erobert, ihre Truppenspitzen als mobile Reserven umverteilt, die 1942 folgende Winteroffensive der Roten Armee abgewehrt und die Ölfelder des Kaukasus besetzt (und damit die Rote Armee um 90% ihres Benzinsgebracht) hätten, hätten die Alliierten den zweiten Weltkriegwahrscheinlich irgendwann gewonnen.
    لعل النصر في الحرب العالمية الثانية كان ليصبح من نصيبالحلفاء في نهاية المطاف حتى ولو تمكن النازيون من غزو ستالنيجراد،وإعادة توزيع قواتهم التي كانت على هيئة رأس حربة بحيث تصبح قواتاحتياطية متحركة، وبالتالي حرمان الجيش الأحمر من 90% من وقودمركباته.
  • Seit der Belagerung von Stalingrad.
    (منذ حصار (ستالينجراد
  • Mein Vater... um mich zu beruhigen, erzählte er mir das in seinem Krieg, der Zweite Weltkrieg, russische Soldaten in Stalingrad nur 48 Stunden Fronturlaub bekamen nachdem sie ein Jahr an der Front waren.
    ...أبي ،ليخفّف عنّي أخبرني أنه في حربه ... الحرب العالمية الثانية