Examples
  • Die kommunistische Führung hat die Wirtschaftspolitik stark beeinflusst.
    لقد أثرت القيادة الشيوعية بشكل كبير على السياسة الاقتصادية.
  • Unter der kommunistischen Führung wurde die Religionsfreiheit häufig eingeschränkt.
    تحت القيادة الشيوعية، كثيراً ما كانت حرية الدين مقيدة.
  • Die kommunistische Führung förderte intensiv das Bildungssystem.
    لقد عززت القيادة الشيوعية النظام التعليمي بشكل مكثف.
  • Die Menschen leiden unter der strengen kommunistischen Führung.
    يعاني الناس من براثن القيادة الشيوعية الصارمة.
  • Die kommunistische Führung hat die Modernisierung des Landes vorangetrieben.
    أدت القيادة الشيوعية إلى التحديث السريع للبلاد.
  • In Nepal ist der Aufstand unter der Führung der Kommunistischen Partei Nepals (Maoistisch) seit dem Zusammenbruch der Friedensgespräche und der Waffenruhe im August 2003 eskaliert und hat in großen Teilen des Landes beträchtliches Leid verursacht.
    وفي نيبال، تصاعد التمرد الذي قاده الحزب الشيوعي لنيبال (الماوي) منذ انهيار محادثات السلام ووقف إطلاق النار في آب/أغسطس 2003، مما ألحق أذى كبيرا بكثير من أنحاء البلد.
  • Erstens: Es ist für die Führung der Kommunistischen Partei Chinas schwierig genug, sich auf die wirtschaftspolitischen Prioritäten zu einigen.
    فأولاً، كان من الصعب بالدرجة الكافية بالنسبة للقادة من بينأهل النخبة في الحزب الشيوعي الصيني أن يتفقوا على أولويات السياسةالاقتصادية.
  • Für die kommunistische Führung ist es schwierig, die Probleme des Landes anzusprechen, geschweige dennhervorzuheben.
    إن الزعامات الشيوعية تجد صعوبة كبيرة في مجرد ذكر المشاكلالتي تعاني منها البلاد، ناهيك عن التأكيد عليها.
  • Insgesamt schätzt man, dass mehr als 70 Millionen Menschenin jenem „ Neuen China“ ihr Leben verloren, das Mao und diegegenwärtige Führung der kommunistischen Partei so stolz als ihre Errungenschaften präsentieren.
    في تلك "الصين الجديدة" التي اعتبرها ماو كما يعتبرها زعماءالحزب الشيوعي في الوقت الحالي إنجازاً يسـتحق الفخر، بلغ إجمالي منتوفوا من أهل الصين طبقاً لبعض التقديرات أكثر من سبعين مليونإنسان.
  • Die kommunistische Führung bestand darauf, dass das Systemdas Ergebnis objektiver historischer Gesetze war, die nicht infragegestellt werden konnten, und wer sich dieser Logik widersetzte,wurde bestraft – nur, um auf Nummer Sicher zu gehen.
    وكان الزعماء الشيوعيون يصرون على أن النظام كان نتاجاًلقوانين التاريخ الموضوعية التي لا يستطيع أحد أن يتحداها. ولقد تعرضأولئك الذين رفضوا هذا المنطق للعقاب ـ على سبيل الاحتياط.