makellos [makelloser ; am makellosesten ]
Examples
  • Diese Vase ist makellos.
    هذه الزهرية صحيحة.
  • Ihr makelloser Ruf hat sie zu einer vertrauenswürdigen Person gemacht.
    جعل سمعتها النقية منها شخصًا موثوقًا به.
  • Romeo beschrieb Julia als makellose Schönheit.
    وصف روميو جولييت بأنها جمال بلا عيب.
  • Der Juwelier bestätigte, dass der Diamant makellos ist.
    أكد الجوهرجي أن الألماس صحيح.
  • Die Präsentation war makellos und beeindruckte alle Anwesenden.
    كانت العرضة بلا عيب وأعجب الجميع.
  • Er war Khomeinis Ziehsohn und designierter Nachfolger, den man schließlich entmachtete und unter Hausarrest stellte, weil er eine demokratische Auslegung des Islams propagierte. Genau solche Personen, die eine makellose, unanfechtbare religiöse Instanz darstellen, sind für die iranische Republik die größte Bedrohung.
    لقد كان متنظري ربيب الخميني وخليفته المُرتَقَب، لكنهم أزاحوه عن السلطة ووضعوه قيد الإقامة الجبرية لأنه كان يدعو إلى تأويل ديمقراطي للإسلام. هؤلاء الأشخاص على وجه التحديد – الذين يمثلون سلطة دينية نقية لا غبار عليها – يمثلون الخطر الأعظم بالنسبة للجمهورية الإيرانية.
  • Übermittle den Gläubigen, die gute Werke verrichten, die fröhliche Botschaft, daß Gott sie mit Paradiesgärten belohnen wird, unterhalb derer Flüsse fließen! Wenn sie Früchte erhalten, sagen sie: "Diese ähneln in Form und Art jenen, die wir früher auf Erden bekommen haben." Doch sie sind nur ähnlich. Reine, makellose Gattinnen werden sie dort haben. Im Paradies werden sie ewig bleiben.
    وبشر الذين آمنوا وعملوا الصالحات أن لهم جنات تجري من تحتها الأنهار كلما رزقوا منها من ثمرة رزقا قالوا هذا الذي رزقنا من قبل وأتوا به متشابها ولهم فيها أزواج مطهرة وهم فيها خالدون
  • Erstes wird IRENA einen schnellen Einstieg schaffen, wasdie Entwicklung politischer Maßnahmen und die Verbreitung von Technologie angeht, zum Teil weil die maßgeblich an ihrer Entstehung beteiligten Länder – Dänemark, Deutschland und Spanien –im politischen Bereich makellose „grüne“ Referenzen vorweisenkönnen.
    أولاً، سوف تخرج الوكالة الدولية للطاقة المتجددة في هيئةناضجة ومقتدرة فيما يتصل بوضع السياسات ونشر التكنولوجيا، ويرجع ذلكجزئياً إلى أن البلدان التي قامت بدور فعال في ولادة هذه الوكالة ـالدنمرك، وألمانيا، وأسبانيا ـ تتمتع بأوراق اعتماد لا يشوبها شائبةفي مجال السياسات "الخضراء".
  • Anders als der Iran und Nordkorea, die den Sperrvertragunterzeichneten und dann durch heimliche Atomwaffenprogramme gegenseine Bestimmungen verstießen, hat Indien seine nukleare Entwicklung offen verfolgt, und was die Verbreitung angeht, so istseine Bilanz makellos: Nie hat Indien seine Technologie exportiertoder heimlich nukleare Geheimnisse weitergegeben.
    وعلى النقيض من إيران وكوريا الشمالية اللتين وقعتا علىمعاهدة منع الانتشار ثم انتهكتا شروطها باعتماد برامج سرية لتصنيعالأسلحة النووية، فقد سعت الهند علناً إلى تطوير برامجها النووية،فضلاً عما تتمتع به من سجل ممتاز فيما يتصل بمنع الانتشار. فهي لمتصدِّر قط أياً من تقنياتها ولم تسرب أي سر نووي.
  • Der intellektuelle und akademische Stammbaum dieser neuen Denkschule ist makellos.
    والحقيقة أن الأصل الفكري والأكاديمي لهذه الطريقة خلو منالعيوب.
  • Er ( Moses ) sagte : " Wahrlich , Er sagt , es soll eine Kuh sein , die nicht abgerichtet ist , die weder den Boden pflügt noch den Acker bewässert , makellos , ohne jeglichen Flecken . " Da sagten sie : " Jetzt bist du mit der Wahrheit gekommen . "
    « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
  • Allah erschuf die Himmel und die Erde in makelloser Weise . Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für die Gläubigen .
    « خلقَ الله السماوات والأرض بالحق » أي محقا « إن في ذلك لآيةً » دالة على قدرته تعالى « للمؤمنين » خصّوا بالذكر لأنهم المنتفعون بها في الإيمان بخلاف الكافرين .
  • Und bei dem Himmel mit seiner makellosen Bauweise !
    « والسماء ذات الحبك » جمع حبيكة كطريقة وطريق أي صاحبة الطرق في الخلقة كالطريق في الرمل .
  • Er sagte : " Er ( Allah ) sagt , es soll eine Kuh sein , nicht fügsam gemacht durch Pflügen der Erde noch durch Bewässern von Saatfeld , fehlerfrei und makellos ! " Sie sagten : " Jetzt bist du mit der Wahrheit gekommen . "
    « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
  • ER sagt : " Gewiß , sie ist eine Kuh , die weder fügsam die Erde pflügt , noch den Acker bewässert , sie ist gesund und makellos . " Sie sagten : " Nun kamst du mit der Wahrheit . "
    « قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
Synonyms
  • جليّ ، حقيقيّ ، واضح ، بيّن ، سديد ، صائب ، صواب ، حصيف ، قويم ، سليم ، مُعافى ، سالم
Synonyms
  • richtig, rein, perfekt, frisch, vollkommen, korrekt, sauber, fair, ideal, vollendet
Examples
  • Sein Oberlippenbärtchen und Anzug sitzen makellos., Dann die "Psalmensymphonie" mit ihrem jazzigen Martellato-Ton der Pianos, ihren marschartigen Aufschwüngen, die Schwedischer Rundfunk- und Tölzer Knabenchor makellos gestalten., Körperdekonstruktion, makellos., Dass Pop, wenn er die Menschen von den Sitzen reißen soll, nicht makellos sein darf, ist falsch., Ohne die Vampire sind die Bananen makellos gelb., Aber sein Deutsch war makellos, und er bestand auch zu Hause darauf, dass stets nur reines Hochdeutsch gesprochen wurde., "Dabei gibt es dafür keinen Grund, denn die Produkte sind völlig makellos.", Jeroen Berwaerts blies die kleine Huldigung an die Manen Johann Sebastians makellos., Auch Schnäppchenware muss makellos seinFoto: Schleser, Beim Landeanflug vibrierte und wackelte die Concorde, verlor in der Wolkenwaschküche die Souveränität, die sie makellos mit Mach-2 zeigte.
leftNeighbours
  • nahezu makellos, technisch makellos, Technisch makellos, so makellos, fast makellos, absolut makellos, glänzt makellos
rightNeighbours
  • makellos weißen, makellos glatte, makellos weiße, makellos gekleidet, makellos eingefettet, makellos gepflegten, makellos sauberen, makellos aufgeräumten, makellos blauen, makellos blauer Himmel
wordforms
  • makellos, makellose, makellosen, makelloser, makelloses, makellosem, makellosere