der Held
بَاسِل [ج. بواسل]
Examples
  • Er ist wahrhaftig ein Held, er rettete viele Menschenleben.
    إنه بالتأكيد بَاسِل، أنقذ حياة العديد من الناس.
  • Unser Vater war immer unser Held.
    كان والدنا دائماً بَاسِل بالنسبة لنا.
  • Wir brauchen in dieser schwierigen Zeit einen Helden wie dich.
    نحتاج في هذه الأوقات الصعبة إلى بَاسِل مثلك.
  • Als Kind sah ich immer Superhelden im Fernsehen.
    كطفل، كنت أشاهد دائماً الأبطال الخارقين على التلفاز.
  • Er ist nicht nur ein Held in Geschichten, sondern auch im echten Leben.
    ليس هو بَاسِل في القصص فقط، بل هو كذلك في الحياة الحقيقية.
  • Niemand kann von ihnen verlangen, dass sie Helden spielen.
    ولا أحد يستطيع أن يطلب منهم أن يلعبوا دور الأبطال.
  • Bei seiner Rückkehr wurde Alexander von Humboldt wie ein Held gefeiert.
    استُقبِل الكساندر فون هومبولت عند عودته استقبال الأبطال.
  • Natürlich ist Aouns Sorge um die Altertümer nur vorgeschoben. Während des Bürgerkriegs hatten seine Truppen schon das Lager Tel al-Zaatar zerstört und Tausende seiner Bewohner getötet, was ihn in den Augen seiner Anhänger zum "Helden von Tel al-Zaatar" machte.
    ومن الطبيعي ألاّ تكون الآثار هي محط اهتمام ميشال عون ومبعث قلقه، فخلال الحرب الأهلية قامت قواته بتدمير مخيم تل الزعتر وقتل الآلاف من ساكنيه، ما جعل أتباعه يصفونه بـ"بطل تل الزعتر".
  • Die Frauen riefen die Namen ihrer Männer, sie riefen: "Liebling, du bist ein Held. Viele stehen hinter euch."
    وهتفت النساء بأسماء أزواجهن، وردَّدن قائلات: "أنت بطل يا حبيبي. الكثيرون يقفون خلفكم".
  • Trotzdem wird bin Laden von sehr vielen als Held verehrt.
    على الرغم من ذلك فإن الكثير منهم يعتبرون بن لادن بطلا من الأبطال.
  • Wenn politische Parteien, die sich als demokratisch bezeichnen, darunter auch islamistische, um den "Märtyrer und Helden" Saddam Hussein trauern, der für das Gesetz des Dschungels und das Fehlen jeglicher Demokratie stand, müssen wir uns fragen, welches politische Denken diese Eliten aufweisen und welche politische Zukunft uns noch erwartet.
    إذا كانت الأحزاب السّياسيّة التي تصف نفسها بـ"الدّيمقراطيّة" تنعى البطل الشّهيد صدّام حسين، والأحزاب الإسلاميّة التي تدّعي أنّها تريد الدّيمقراطيّة تنعى هذا البطل الذي كان نموذجا لغياب الدّيمقراطيّة ولسيادة قانون الغاب، فأيّ ذهنيّة سياسيّة لهذه النّخب؟ وأيّ مستقبل سياسيّ ينتظرنا؟
  • Baschar al-Assad ist immer noch nur "der Sohn". Um Legitimation zu erhalten, muss er etwas erreichen. Ein Konfrontationskurs mit den USA und Israel ist für ihn daher verführerisch. Auch wenn er verliert, würde er in der arabischen Welt als Held gefeiert.
    لا يزال بشار الأسد هو "الابن" الذي لا بدَّ له من أن يحقِّق شيئًا من أجل المحافظة على شرعيته. لهذا السبب فإنَّ سياسة المواجهة مع الولايات المتَّحدة الأمريكية وإسرائيل تعتبر مُغرية بالنسبة له. حتَّى إذا خسر، فعندها سيُحتفل به في العالم العربي باعتباره بطلا.
  • Auf Hauswänden und Plakaten wird in Baku überall der gefallenen Helden gedacht. Neben den Bildern der Toten steht immer derselbe Satz: "Ein Land ist nur dann ein Land, wenn die Menschen bereit sind, dafür zu sterben."
    في كل مكان في باكو تتواجد ملصقات على جدران المنازل ولافتات تذكر بالأبطال الذين لاقوا حتفهم في النزاع. يقرأ المرء بجانب صور الموتى جملة تتكرر دوما هي "لا تستحق دولة ما هذه التسمية ما لم يكن سكانها على استعداد للتضحية بأرواحهم في سبيلها".
  • Er, dessen Scheitern sich bereits abzeichnete, dürfte sich, zumindest unter seinen Anhängern, als Held fühlen, als einer, der es wagt, der Supermacht USA und dem mächtigsten Staat im Nahen Osten Israel die Stirn zu bieten, den vertriebenen Palästinenser zur Seite zu stehen und die Fahne des Islam hochzuhalten.
    فمع أن فشله أصبح أمرا وشيكا فقد بدأ ينظر إليه ولو في صفوف مؤيديه على الأقل على أنه "بطل" يجرؤ على التصدي للدولة العظمى أي للولايات المتحدة الأمريكية ولأكبر قوة في الشرق الأوسط أي إسرائيل وعلى التضامن مع المشردين الفلسطينيين ورفع علم الإسلام عاليا.
  • So wird hier anschaulich dargelegt, wie schon in den Anfängen der blutigen Auseinandersetzung zwischen Arabern und Juden in Palästina sich jede Seite ihre Helden und Märtyrer geschaffen hat, die seitdem Generationen von Schulkindern als Vorbild patriotischer Selbstaufopferung präsentiert werden.
    وعلى هذا النحو بين الكتاب أن - مع بدء الصراع الدموي بين العرب واليهود في فلسطين - جعل كل جانب له أبطالا وشهداء يعتبرهم على مدى أجيال قدوة للتلاميذ على التضحية من أجل الوطن.
Synonyms
  • Heroe, Heros | Hauptperson, Protagonist
Synonyms
  • Richter, Schauspieler, Sieger, Mittelpunkt, Stern, Star, Deutsch, Vogel, Gewinner, Held
Examples
  • Der von vielen als Held gefeierte Serbenführer wird im serbisch kontrollierten Osten Bosniens vermutet., Eines der vielen erfreulichen Details des liebevollen Drehbuchs von David Koepp ("Panic Room") ist die Andeutung, dass sich Bösewicht und Held in ihrer Schizophrenie sehr ähnlich sind., Wir lernen auch Peters ewiges Objekt der Begierde kennen, die allseits begehrte High-School-Schönheit Mary Jane Watson (bezaubernd und rothaarig: Kirsten Dunst), nach deren Aufmerksamkeit sich unser Held sehnt, seit er sechs Jahre alt ist., Der Verlag De Geus hatte eigens für diesen Zweck einen Wien-Folder gedruckt, in dem die Schauplätze des Romans verzeichnet sind, an denen der Held des Buches die süßen Luxemburger Mädels trifft., Vorne säße dann vielleicht ein Taxifahrer mittleren Alters, auf jeden Fall ein melancholisch einsamer Held., Daneben ist Ulrich Matthes der dominierende Täterträumer - als Piazzas statt Golfcourts entwerfender Held der architektonischen "Gegenmoderne"., Als gescheiterter Held landet der junge Lieutenant im Kriegsgefangenenlager, wo ihm die Aufnahme in die Offiziersbaracke verweigert wird., Bei Loach sagt der junge, als Messerstecher gejagte Held am Ende den fast schon unerhört poetischen Satz: "Meine Batterien werden leer.", Daneben steht "Abu Ammar - Der Held des Kampfes" und "Mit Käse-Geschmack"., Auch der von Markku Peltola gespielte namenlose Held des neuen Films guckt etwas trübe aus der Wäsche, denn er wurde übel vertrimmt und verlor dabei sein Gedächtnis.
leftNeighbours
  • tragischer Held, tragische Held, strahlender Held, unser Held, jugendlicher Held, jugendliche Held, gefeierter Held, normaler Held, Siggi Held, Maurus Held
rightNeighbours
  • Held gefeiert, Held Nemec, Held Möllendorf, Held verehrt, Held Immo, Held van Hoogdalem, Held wider Willen, Held Eigenrauch, Held Dooley, Held Mulder
wordforms
  • Helden, Held, Helds