وصل {إلى مكان معين}
Examples
  • Ich frage mich, wann er endlich hinkommt?
    أتساءل متى سيصل أخيرا؟
  • Sie konnte wegen des Sturms nicht hinkommen.
    لم تتمكن من الوصول بسبب العاصفة.
  • Wann denkst du, wirst du hinkommen?
    متى تعتقد أنك ستصل؟
  • Er hat versprochen, vor acht Uhr hinkommen.
    وعد بأن يصل قبل الساعة الثامنة.
  • Mir ist es leider nicht möglich, rechtzeitig hinkommen.
    للأسف لن أتمكن من الوصول في الوقت المناسب.
  • - Wir kommen schon hin. - Das Hinkommen macht mir keine Sorgen.
    سوف نصل الى هناك ان عدم الوصول الى هناك هو ما يزعجنى
  • Weil es eine Flotte hat, mit deren Hilfe die Briten überall hinkommen... ...um überall dort, wo sie wollen, zuzuschlagen.
    لان لديها اسطول،فبهذا الاسطول يستطيع الانجليز الذهاب اينما يريدون .ودق عنق من يريدون هذا ما يجعلهم عظماء
  • Ich höre Schüsse, aber wenn ich hinkomme, ist niemand mehr da.
    كلما سمعت إطلاق نار أذهب إليه فيكون الجميع قد إختفو
  • Etwas Sauberes und Preiswertes, so nahe bei E.U.R.E.S.C.O., dass Sie mit dem Taxi hinkommen.
    فندق نظيف ومتواضع "وقريب بالقدر الكافى من "إي. يو. آر. إي. إس. سي . أو حتى تستطيعين ركوب سيارة آجره عندما تمطر
  • Da, wo alle schlechten Eier hinkommen. In den Müllschlucker.
    ..حيث يذهب كل البيض الفاسد إلى مزلق القمامة
  • Wir haben negative Sicht in eurem Sternenfeld... und wenn dieser Papierkram stimmt, wer weiß, wo wir hier hinkommen?
    لا نستطيع رؤية النجوم من حولنا و إذا لم تكن تلك الحسابات سليمة فلا يعلم أحد أين يمكن أن نصل
  • Das könnte hinkommen.
    هذا سيكون صحيحاً نعم شكراً
  • - Oder "andere Dimension"? - Das könnte hinkommen.
    ماذا عن أبعاد أخرى؟ - يمكن ذلك -
  • Sie kommt hin, wo wir alle hinkommen.
    إنها سَتَذْهبُ حيث سنذهب كلنا.
  • Ein Ort, wo wir alle hinkommen, kann nicht schlecht sein, oder?
    المكان الذى سنذهب إليه جميعاً لا يمكن أن يكون سيىء ؟
Notices
  • an einen bestimmten Ort kommen