Examples
  • Diese Ressource dient nur als subsidiäre Lösung.
    تعد هذه الموردة مجرد حل ثانوي.
  • Der subsidiäre Schutz hilft den Menschen in kritischen Situationen.
    الحماية الثانوية تساعد الأشخاص في الأوضاع الحرجة.
  • Das Druckmaterial dient als subsidiäre Informationsquelle.
    يعمل المواد المطبوعة كمصدر ثانوي للمعلومات.
  • Das persönliche Einkommen dient oft als subsidiäre Einnahmequelle.
    غالبا ما يعمل الدخل الشخصي كمصدر ثانوي للدخل.
  • Der subsidiäre Bildungsweg bietet eine alternative Ausbildungsmöglichkeit.
    الطريق التعليمي الثانوي يوفر فرصة تعليمية بديلة.
  • Vor allem die kurdische Minderheit bekannte sich von Anfang an zum Föderalismus mit seinen sowohl geografischen als auch ethnischen Strukturen. Zwar bekannte sie sich nicht expressis verbis zur Sezession, ihr konnte jedoch die subsidiäre Kompetenzverteilung zwischen Bund und untergeordneten Einheiten in einem gemeinsamen Bundesstaat nicht weit genug gehen.
    وقد تبنت الأقلية الكردية على وجه خاص ومنذ البداية فكرة الفيدرالية بهياكلها الجغرافية والإثنية. ومع أنها لم تتبن بصورة صريحة معلنة خيار الانشقاق عن الدولة إلا أنها لا تبدو مكتفية بمبدأ التوزيع التكميلي للسلطات بين الاتحاد وأجزائه داخل الدولة الاتحادية المشتركة.