Examples
  • Ich habe viele wissenschaftliche Bücher in meiner Bibliothek.
    لدي العديد من الكتب العلمية في مكتبتي.
  • Sie studiert Biologie und liest viele wissenschaftliche Bücher.
    هي تدرس الأحياء وتقرأ الكتب العلمية كثيرا.
  • Wir brauchen mehr wissenschaftliche Bücher in unserer Schule.
    نحن بحاجة إلى المزيد من الكتب العلمية في مدرستنا.
  • Er hat sein Wissen durch das Lesen von wissenschaftlichen Büchern erweitert.
    وسع علمه من خلال قراءة الكتب العلمية.
  • Das Museum verfügt über eine umfangreiche Sammlung von wissenschaftlichen Büchern.
    يحتوي المتحف على مجموعة واسعة من الكتب العلمية.
  • 92% der Dozenten der naturwissenschaftlichen Fakultät an der Universität von Kuwait wiesen auf die enormen Defizite an wissenschaftlichen arabischen Büchern hin.
    وأشار 92% من أعضاء هيئة التدريس بكلية العلوم بجامعة الكويت إلى النقص الشديد في الكتب العلمية العربية في المكتبة العربي.
  • Mangelndes Verfassen von arabischen Büchern und wissenschaftlicher Forschung
    قصور التأليف والبحث العلمي باللغة العربية
  • Die Studie stellte fest, dass nur eine geringe Anzahl wissenschaftlicher und technologischer Bücher ins Arabische übersetzt werden im Vergleich zu dem, was international in diesen Bereichen geleistet wird. Die Translate beziehen sich meist auf allgemeine Themen. Spezialgebiete wurden kaum behandelt.
    وبينت الدراسة ضعف الاتجاه نحو ترجمة الكتب العلمية والتقنية إلى اللغة العربية في مقابل الإنتاج العالمي في هذه الموضوعات، وأن ما تم ترجمته من هذه الموضوعات ينصب في مجمله على العموميات دون الخوض في مجال التخصص الموضوعي.
  • Falsche Vorstellung der jungen Leute über die Anzahl der Fachbegriffe in wissenschaftlichen Büchern (Medizin, Ingenieurwesen):
    أفكار خاطئة لدى الشباب عن نسبة المصطلحات في الكتب الطبية والهندسية والعلمية:
  • Übergesiedelt nach Paris, verfasste er dort ein monumentales Werk über diese Zeit, bestehend aus 36 Bänden und weitere wissenschaftliche Bücher.
    وعندما انتقل للإقامة في باريس ألّف هناك عمله الضخم المكون من 36 مجلداً بالإضافة إلى كتب علمية أخرى.
  • Ich bin außerdem nicht der Meinung, dass "Der nahe und der ferne Feind" ein reißerischer Titel ist. Man könnte diesen Titel auch einem rein wissenschaftlichen Buch geben, weil er sehr genau das Spannungsfeld des islamistischen Terrorismus der letzten 20 bis 30 Jahre aufzeigt, nämlich das Spannungsfeld zwischen dem Kampf gegen die eigene Regierung – den nahen Feind – und gleichzeitig dem Kampf gegen den Westen, die USA und Israel, also den fernen Feind.
    علاوة على ذلك لا أرى في "العدو القريب والعدو البعيد"، عنوانًا مثيرًا. وبوسعنا أن نمنح كتابًا علميًا هذا العنوان، فهو يصف حقل نشاطات الإرهاب الإسلاموي في فترة العشرين إلى الثلاثين عامًا الأخيرة على نحو دقيق، وبالتحديد مجالات النشاطات ضد الحكومات المحلية، أي –العدو القريب– وفي الآن ذاته الصراع ضد الغرب والولايات المتحدة وإسرائيل، أي –العدو البعيد–.
  • Viele Reaktionen waren positiv: das Buch steht aufder Liste für wissenschaftliche Bücher von Publishers Weekly’s fürden Herbst ganz oben.
    صحيح أن العديد من ردود الفعل كانت إيجابية: فقد اعتبرت مجلةالناشرين الأسبوعية الكتاب أفضل كتاب علمي صدر في الخريف.
  • Ich meine ein wissenschaftliches Buch.
    ـ أأنت تعنى كتابا واقعيا ؟
  • Sie haben Bücher zur wissenschaftlichen Untersuchung dabei.
    تساعد على التحقيق العلمى
  • Das ist kein wissenschaftliches Buch.
    بالطبع لا! فهذا ليس " كتاب علمي