Examples
  • Der Vogelflug verschwindet in der Ferne
    يندثر طير الطائر في الأفق
  • Das Geräusch des Windes entschwindet allmählich
    يندثر صوت الرياح تدريجيا
  • Das alte Schloss entschwand in der Dunkelheit der Nacht
    يندثر القلعة القديمة في ظلام الليل
  • Deine Erinnerung wird langsam entschwinden
    ستتلاشى ذكراك ببطء
  • Die Hoffnung auf Veränderung entschwindet
    الأمل في التغيير يتلاشى.
  • Und wenn euch auf dem Meer ein Unheil widerfährt , entschwinden ( euch ) diejenigen , die ihr außer Ihm anruft . Aber nachdem Er euch ans ( Fest)land errettet hat , wendet ihr euch ( von Ihm ) ab ; der Mensch ist eben sehr undankbar .
    « وإذا مسكم الضر » الشدة « في البحر » خوف الغرق « ضل » غاب عنكم « من تدعون » تعبدون من الآلهة فلا تدعونه « إلا إياه » تعالى فإنكم تدعونه وحده لأنكم في شدة لا يكشفها إلا هو « فلما نجاكم » من الغرق وأوصلكم « إلى البر أعرضتم » عن التوحيد « وكان الإنسان كفورا » جحودا للنعم .
  • Und wenn euch auf dem Meer ein Unheil widerfährt , entschwinden ( euch ) diejenigen , die ihr außer Ihm anruft . Aber nachdem Er euch ans ( Fest)land errettet hat , wendet ihr euch ( von Ihm ) ab ; der Mensch ist eben sehr undankbar .
    وإذا أصابتكم شدة في البحر حتى أشرفتم على الغرق والهلاك ، غاب عن عقولكم الذين تعبدونهم من الآلهة ، وتذكَّرتم الله القدير وحده ؛ ليغيثكم وينقذكم ، فأخلصتم له في طلب العون والإغاثة ، فأغاثكم ونجَّاكم ، فلمَّا نجاكم إلى البر أعرضتم عن الإيمان والإخلاص والعمل الصالح ، وهذا من جهل الإنسان وكفره . وكان الإنسان جحودًا لنعم الله عزَّ وجل .
  • Ich hör es lange murmelnd mir entschwinden, versuch... umsonst, die Wunde aufzufinden.
    استطيع سماعها بوضوح وهي تتدفق صوت تمتمه، ولكني لمست جسدي لكي ارى الجروح
  • Sie entschwinden in ein alternatives Universum.
    أنها تذهب إلى كون موازي آخر
  • Das heißt, der Earl, den wir kennen, wird entschwinden.
    فلا يوجد مجال للتراجع
  • Ich dachte, wenn ich nicht über sie spreche, würde sie dir einfach entschwinden.
    ،ظننت أن بعدم جلب سيرتها ستُمحى من ذاكرتك
  • Der Junge und ich werden entschwinden... für die Zeit nach 2015.
    أنا و الفتى سنختفي بعد .عام 2015
  • War er nicht erst noch kürzlich... ein unsicherer Junge? Diese Tage entschwinden der Erinnerung. Er ist jetzt ein Mann.
    أكان منذ زمن قصير حينما كان لا يزال صبيًا؟ - !لقد نسيت تلك الأيام، فإنه رجل الآن -