Examples
  • Er wurde als ad interim Direktor ernannt.
    تم تعيينه مديراً بالإنابة.
  • Sie übernimmt ad interim die Position der Vorsitzenden.
    هي تتولى مؤقتاً منصب الرئيسة.
  • In der Zwischenzeit erfolgt die Abwicklung der Geschäfte ad interim.
    في الوقت الحاضر، يتم التعامل مع الأعمال بشكل مؤقت.
  • Die ad interim Funktion muss schnellstmöglich ersetzt werden.
    يجب استبدال الوظيفة المؤقتة في أقرب وقت ممكن.
  • Die Entscheidung wurde ad interim getroffen.
    تم اتخاذ القرار بشكل مؤقت.
  • j) dringend die von der Gruppe auf höchster Ebene und der Internationalen Arbeitskonferenz aufgezeigten ernsten Probleme zu lösen, namentlich klare Zusicherungen abzugeben, dass gegen Personen, die Beschwerde wegen Zwangsarbeit einlegen, nicht vorgegangen wird, ungeklärten Behauptungen über Zwangsarbeit nachzugehen, die nötigen Sichtvermerke auszustellen, um eine Stärkung der Präsenz der Internationalen Arbeitsorganisation in Myanmar zu ermöglichen, und die Bewegungsfreiheit des Verbindungsoffiziers ad interim zu achten;
    (ي) أن توجد حلا عاجلا للمسائل الخطيرة التي حددها الفريق الرفيع المستوى ومؤتمر العمل الدولي، بما يشمل إعطاء ضمانات واضحة بعدم اتخاذ أي إجراء ضد من يتقدمون بشكاوى تتعلق بالسخرة، وتسوية الادعاءات المتبقية بوجود سخرة، وإصدار تأشيرات الدخول اللازمة لإتاحة الفرصة لتعزيز وجود منظمة العمل الدولية في ميانمار، واحترام حرية تنقل موظف الاتصال المؤقت؛