Examples
  • Ich habe die Machtvollkommenheit, Ihnen mein Plazet zu geben.
    عندي السلطة الكاملة لإعطائك موافقتي.
  • Er wartet noch immer auf das Plazet des Königs.
    لا يزال ينتظر موافقة الملك.
  • Du hast mein Plazet, um das Projekt zu starten.
    لديك موافقتي لبدء المشروع.
  • Ohne das Plazet des Chefs kann ich nichts tun.
    لا أستطيع القيام بأي شيء بدون موافقة الرئيس.
  • Mit dem Plazet des Vaters heirateten sie.
    تزوجوا بموافقة الأب.
  • Die türkisch-zypriotische Seite hängt in vieler Hinsicht total von Ankara ab, und wann immer irgendwelche Entscheidung getroffen werden sollen, muss das Plazet Ankaras eingeholt werden.
    أما فيما يتعلق بالقبارصة الأتراك فهم – على عدة أصعدة – يتبعون تبعية تامة لأنقرة. وإذا تم اتخاذ أي قرارات في وقت ما، فلا بد من الحصول على موافقة أنقرة أولاً.
  • Bereits vor Wochen hat sie für die grenzüberschreitende Operation das Plazet seitens des Parlaments erhalten, und trotzdem hat Erdogan bislang den Marschbefehl nicht erteilt.
    حصل حزب العدالة والتنمية قبل بضعة أسابيع على الموافقة الخاصة بالقيام بعملية عسكرية خلف الحدود التركية من قبل البرلمان التركي، ولكن على الرغم من ذلك لم يقم أردوغان حتى الآن بإصدار أمر بدخول العراق.
  • Der Internationale Währungsfonds hat Kapitalkontrollen sein Plazet gegeben und damit den Einsatz von Steuern und sonstigen Beschränkungen in Bezug auf grenzüberschreitende Finanzströmelegitimiert.
    فقد وضع صندوق النقد الدولي خاتم موافقته على ضوابط رأسالمال، وبالتالي أضفى الشرعية على استخدام الضرائب وغير ذلك من القيودلضبط التدفقات المالية عبر الحدود.