Examples
  • Ich bin dabei, ein Aufnahmegesuch für die Universität zu stellen.
    أنا في طريقي لتقديم طلب التحاق بالجامعة.
  • Sein Aufnahmegesuch beim Musikverein wurde akzeptiert.
    تم قبول طلب التحاقه بالنادي الموسيقي.
  • Sie hat gerade ihr Aufnahmegesuch für den Masterstudiengang eingereicht.
    لقد قدمت للتو طلب التحاقها للحصول على شهادة الماجستير.
  • Das Aufnahmegesuch muss vor dem Stichtag eingereicht werden.
    يجب تقديم طلب التحاق قبل اليوم المحدد.
  • Er bereitet sein Aufnahmegesuch für die Kunstakademie vor.
    هو يقوم بتحضير طلب التحاقه لأكاديمية الفنون.
  • Wünscht ein Staat Mitglied der Vereinten Nationen zu werden, so reicht er beim Generalsekretär ein Aufnahmegesuch ein. Dieses muss eine in einer förmlichen Urkunde niedergelegte Erklärung enthalten, dass der Staat die Verpflichtungen aus der Charta übernimmt.
    تُقدم كل دولة ترغب في عضوية الأمم المتحدة إلى الأمين العام طلبا يتضمن تصريحا مثبتا في وثيقة رسمية يُفيد أن الدولة المعنية تقبل بالالتزامات الواردة في الميثاق.
  • Empfiehlt der Sicherheitsrat, den Staat, der das Gesuch eingereicht hat, als Mitglied aufzunehmen, so prüft die Generalversammlung, ob er ein friedliebender Staat sowie fähig und willens ist, die Verpflichtungen aus der Charta zu erfüllen, und beschließt sodann über das Aufnahmegesuch mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder.
    إذا أوصى مجلس الأمن بقبول الدولة صاحبة الطلب في العضوية، تنظر الجمعية العامة في مسألة ما إذا كانت صحابة الطلب دولة محبة للسلم، قادرة على الوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في الميثاق وراغبة فيه، ثم تبت بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين المصوّتين في طلب العضوية الذي قدمته.