Examples
  • Kleine Gruppen von Studenten arbeiten an diesem Projekt.
    مجموعات صغيرة من الطلاب يعملون على هذا المشروع.
  • Die Lehrer teilten die Kinder in kleine Gruppen auf.
    قام المعلمون بتقسيم الأطفال إلى مجموعات صغيرة.
  • Wir sollten die Aufgaben auf kleine Gruppen verteilen.
    يجب أن نقوم بتوزيع المهام على مجموعات صغيرة.
  • Kleine Gruppen können effektiver zusammenarbeiten.
    المجموعات الصغيرة قادرة على التعاون بكفاءة أعلى.
  • Er bevorzugt das Arbeiten in kleinen Gruppen.
    يفضل العمل في مجموعات صغيرة.
  • studieren & arbeiten in kleinen Gruppen mit modernem Equipment,
    دراسة وتدريب ضمن مجموعات صغيرة بأداوات وتجهيزات حديثة
  • Der Kanonenplatz ist derweil immer noch randvoll. Vereinzelt stehen Soldaten in kleinen Gruppen herum.
    وفي هذه الأثناء ما تزال ساحة المدفع مليئة بالمتظاهرين. ويقف في الساحة بعض الجنود منتشرين في مجموعات صغيرة.
  • Von einer ideologischen Beeinflussung könne keine Rede sein. Die Anhänger der Boykott-Bewegung tat er als "kleine Gruppe" ab.
    كما لا يمكن الحديث عن وجود تأثير إيديولوجي. وكذلك اعتبرهم أتباع الحركة المقاطعة للمشاركة في المعرض بمثابة "مجموعة صغيرة".
  • Dann entsteht ein richtiges Bild und es wird deutlich: Die Veranstalter des Antiislamisierungskongresses sind eine kleine versprengte Gruppe von Extremisten und Rassisten, sie sind nicht repräsentativ für die deutsche Bevölkerung, und es handelt sich auch nicht um eine europaweite Bewegung gegen den Islam.
    وبهذا ستتكوَّن صورة صحيحة وسيتَّضح أنَّ منظّمي هذا المؤتمر المناوئ للأسلمة يمثِّلون مجموعة صغيرة مشتّتة تتكوَّن من متطرّفين وعنصريين لا يمثِّلون المواطنين الألمان وأنَّ الأمر لا يتعلَّق بحركة أوروبية مناوئة للإسلام.
  • So bekannte sich die IJU zu den Planungen der sogenannten "Sauerlandzelle". Dabei handelte es sich um eine kleine Gruppe von deutschen Konvertiten und Deutsch-Türken, die Anschläge auf US-amerikanische Einrichtungen in Deutschland plante und deren Kern im September 2007 im nordrhein-westfälischen Sauerland verhaftet wurde.
    وهكذا أعلن اتحاد الجهاد الإسلامي عن مسؤوليته عن الخطط الخاصة بما يسمى بـ"خلية زوارلاند" - التي كانت عبارة عن مجموعة صغيرة من بعض الألمان الذين اعتنقوا الدين الإسلامي وبعض الألمان من ذوي الأصول التركية الذين كانوا يخطّطون لشن هجمات على منشآت أمريكية في ألمانيا وقد تم اعتقال نواتهم في شهر أيلول/سبتمبر 2007 في منطقة زوارلاند في مقاطعة شمال الراين- فيستفاليا.
  • Oft sind es andere kleine Gruppen, die die Raketen abschießen, dann passiert etwas, und Hamas beteiligt sich auch.
    غالبًا ما تقوم المجموعات الأخرى الصغيرة بإطلاق الصواريخ، ثم يحدث شيء ما وتشارك حركة حماس أيضًا في ذلك.
  • Und innerhalb der lokalen Minderheiten sind nur die Serben nicht-muslimisch, die kleineren ethnischen Gruppen, wie Türken, Bosniaken sowie andere slawischsprachige Muslime und Roma werden dagegen allesamt traditionell als Anhänger des Islam betrachtet.
    ومن بين الأقليات المحلية يعتبر الصرب وحدهم غير مسلمين، أما أبناء الأقليات العرقية الصغيرة، مثل الأتراك والبوسنيين وبعض مجموعات المسلمين السلافيين الآخرى بالإضافة إلى الغجر؛ فجميعهم يعتبرون تقليديًا من معتنقي الإسلام.
  • Zuvor hatten sie – ebenfalls zum ersten Mal in der Geschichte der Islamischen Republik – Gholam Ali Hadad den Posten des Parlamentsvorsitzenden anvertraut. Damit sollte vielleicht verhindert werden, dass die Geistlichen als Symbole der Religion weiter an Ansehen verlieren, obwohl nur eine kleine Gruppe von Ajatollahs so privilegiert sei, sich in staatliche Angelegenheiten einmischen zu können, meint Hasan Schariatmadari.
    وكانوا قبل ذلك قد أوكلوا – لأول مرة أيضا في تاريخ الجمهورية الإسلامية – منصب رئاسة مجلس الشورى إلى غلام علي حداد. ويرى حسن شريعت مداري أن هذا قد يعني محاولة للوقوف أمام فقدان سمعة الملالي كرموز للدين على الرغم من صغر مجموعة الملالي المتميزين الذين يتدخلون في شؤون الدولة.
  • Er tut das als "grenzenloser Sozialist" in einer kleinen Gruppe linksradikaler Aktivisten, der Mazpen.
    يقوم فارشافسكي بعمله هذا "كإشتراكي بلا حدود " ضمن مجموعة صغيرة لنشطاء يساريين تدعى "الماتسْبِن".
  • Anders war es in Indonesien. Hier hatte sich um den Dorfprediger Ali Ghufron - alias Mukhlas - eine kleine Gruppe von Dschihadis gebildet, zu denen die sechs späteren Bali-Attentäter vom Oktober 2002 gehörten.
    الحال في إندونيسيا كان خلاف ذلك. فقد التفت جماعة صغيرة من المجاهدين الذين شاركوا من بعد في الاعتداءات الواقعة في بالي في أكتوبر 2002، حول واعظ قروي يدعى علي غوفرون الملقب ب "مخلص".