-
Ich fühle mich völlig frustriert mit meiner gegenwärtigen Situation.
أشعر بإحباط تام بسبب وضعي الحالي.
-
Sie war gefrustet, dass ihr Plan fehlschlug.
كانت مُحبَطة لأن خطتها فشلت.
-
Mein Vater ist oft gefrustet von seiner Arbeit.
يشعر والدي غالبًا بالإحباط من عمله.
-
Er ist sehr gefrustet, weil er das Spiel verloren hat.
هو مُحبَط جداً لأنه خسر المباراة.
-
Die ständigen Verzögerungen haben mich wirklich gefrustet.
أثار التأخير الدائم في الواقع الكثير من الإحباط في نفسي.
-
Ich... war zuerst wirklich gefrustet. So früh auf der Nase zu liegen.
أنا كنت متطفل خارج في باديء الأمر. أصبحت مضروبة من اللعبة بهذا السرعة.
-
Ich bin nur so gefrustet, weil ein Label wie meins nie im Leben so jemanden nehmen würde.
أننى غاضب لأن شركتى لاتفعل هذا
-
Das ist keine Entschuldigung, aber ich bin so sauer und gefrustet.
هذا ليس عذر أنا متعب ولدى أحباط
-
Wenn ich so gefrustet wäre, würde ich zu ihr gehen.
لو كنت محبطاً وكانت لدي حبيبة كنت أذهب لأراها انها تجعلني اشعر بتحسن
-
Du bist gefrustet und einsam. Du willst, dass ich so werde wie du.
أنت بائس، و وحيد و ستحبسني هنا لتجعل كل ذرة بي بائسة و وحيدة
-
- Gefrustet bist du nicht meinetwegen.
لم أقتل كلبك لم أجعلك بائساً