geläufig [geläufiger ; am geläufigsten ]
Examples
  • Diese Aussprache ist in der Region sehr geläufig.
    هذا اللفظُ شائعٌ جداً في هذه المنطقة.
  • Die englische Sprache ist auf der ganzen Welt geläufig.
    اللغة الإنجليزية مُنتشرة في العالم بأسره.
  • Es ist geläufig, dass man sich in Deutschland zur Begrüßung die Hand schüttelt.
    من الشائع في ألمانيا أن يتصافح الناس في التحية.
  • Ihre Stories sind bei allen Altersgruppen geläufig.
    قصصها معتادةٌ بين جميع الفئات العمرية.
  • Es ist in der IT-Branche geläufig, regelmäßig Updates zu installieren.
    من الشائع في قطاع تكنولوجيا المعلومات تثبيت التحديثات بانتظام.
  • So fanden die Menschen anfangs keinen Geschmack an bestimmten Worten wie z. B. hātif (Telefon), ħāsūb (Computer), ħāsib (Rechner), ħāwia (Containerschiff) und maţwiyāt (Broschüren), aber durch ständige Wiederholungen sind sie ihnen geläufig geworden.
    فمثلا عندما ظهرت كلمات مثل ‘هاتف وحاسوب وحاسب وحواسيب وحاوية ومطويات’ لم يستسغها الناس، والآن ومع كثرة تداولها، أصبحت مألوفة.
  • Wir müssen weg von dem in Regierungen geläufigen Denken, mit aufwendiger Technik jede Menge Wasser herbeizuschaffen.
    كم أن الأمر يتطلب العدول عن الخط المتبع آنيا من الحكومات حول استخدام أحدث التكنولوجيات في سبيل استخراج أكبر كميات ممكنة من المياه.
  • Ein systematisches System für die Mitarbeiterschulung, das dem operativen Bedarf der Vereinten Nationen auf Landesebene gerecht wird, ist notwendig, um sicherzustellen, dass die Normen, Standards und Rechtsstaatskonzepte der Vereinten Nationen den Mitarbeitern inhaltlich bekannt und geläufig sind.
    ومن الضروري اتباع نظام منهجي لتدريب الموظفين يتناول الاحتياجات التشغيلية للأمم المتحدة على الصعيد القطري لضمان تحقيق معرفة فنية لقواعد ومعايير الأمم المتحدة ونُهُجها في مجال سيادة القانون وإتقانها.
  • Allerdings mit einem Dialekt, der dort keinem geläufig war.
    وكان بلهجة خاصة لم يفهموها
  • - Nein? Ist mir nicht geläufig.
    تلك كلمه لست ملم بها
  • - Das ist ein geläufiger Fehler.
    لا، لا، لا، ليست مجرد بطانية
  • Auch hast du einen geläufigen, Ausdrucksfehler gemacht.
    يبدو أن بِيني تريدك بالسر
  • - Ihr habt einen Namen dafür? - Er ist sehr geläufig. Du bist gut davon gekommen.
    !يا إلهي، انا آسف
  • Zu keiner Zeit war sein Name mir nicht geläufig.
    لا أتذكر الوقت .عندما لم أكن أعرف أسمه
  • Allerdings mit einem Dialekt, der dort keinem geläufig war.
    ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة وكان بلهجة خاصة لم يفهموها
Synonyms
  • bekannt, perfekt, gewohnt, vertraut, zügig, mühelos, fließend, alltäglich, flüssig, geläufig
Examples
  • Fabio Luisi dirigiert das geläufig und kompakt, lässt im - inhaltlich beinahe überflüssigen dritten Akt - die hohen Streicher glänzend zu ihrem Recht kommen., Sein Tschaikowsky schwitzt nicht, perlt elegant und geläufig, sein Schostakowitsch hat zupackende Attacke und temperamentvollen Biss (471 616-2)., Schormann sind die Namen der großen Werbeagenturen geläufig, er zitiert Kampagnen aus US-Magazinen herbei., Über Pomper gibt es Dinge zu erzählen, die den ganz jungen Börsianern in diesem Land aller Wahrscheinlichkeit nach kaum geläufig sind., Dass eine verantwortliche Rechtsstaatspolitik hier mitunter schwierige Gradwanderungen zu bestehen hat, ist ebenso Jedermann geläufig., Der Text des Deutschlandliedes ist ihr bislang nicht geläufig., Der Name Domenico Puligo ist wenig geläufig., Insider wissen seit Jahren um die feinen Ei-genschaften der sieben Formate, allerdings waren sie ihnen bis vor zwei Jahren unter dem Namen Cubita geläufig., Die junge Dame soll schließlich ebenfalls dazulernen, sich den Preisrichtern bekannt machen dürfen, damit ihnen beim nächsten Mal wenigstens der Name ein ganz klein wenig geläufig ist., Diese Finanzierungszwecke sind uns auch heute geläufig; auch in der Gegenwart geht es um innere und äußere Sicherheit, um die finanzielle Bewältigung von Unrecht, um soziale Freudenfeste.
leftNeighbours
  • durchaus geläufig, ebenso geläufig, Insidern geläufig, jedem geläufig, so geläufig, jedermann geläufig, unbedingt geläufig, jederman geläufig, längst geläufig, wenigen geläufig
rightNeighbours
  • geläufig sind, geläufig sein, geläufig Bräsig, geläufig chinesisch, geläufig gewesen, geläufig gewordenen, geläufig über die Lippen, geläufig zu sein
wordforms
  • geläufig, geläufigen, geläufige, geläufiger, geläufiges, geläufigsten, geläufigste, geläufigere, geläufigeren, geläufigem