Examples
  • Er ist Vollzeitbeschäftigter in der Firma.
    إنه موظف بدوام كامل في الشركة.
  • Ich bin Vollzeitbeschäftigte in der Buchhaltungsabteilung.
    أنا موظفة بدوام كامل في مكتب المحاسبة.
  • Alle Vollzeitbeschäftigten sind rund um die Uhr erreichbar.
    كل الموظفين بدوام كامل على اتصال على مدار الساعة.
  • Ab heute bin ich eine Vollzeitbeschäftigte.
    أصبحت بدءًا من اليوم موظفة بدوام كامل.
  • Als Vollzeitbeschäftigter zu arbeiten erfordert Hingabe und Engagement.
    العمل كموظف بدوام كامل يتطلب التفاني والالتزام.
  • Aber sogar für Vollzeitbeschäftigte können Unternehmendurch Zahlung einer relativ geringen Geldstrafe der Versicherungspflicht entgehen.
    ولكن حتى بالنسبة للموظفين بدوام كامل، تستطيع الشركات أنتختار دفع غرامة صغيرة نسبياً بدلاً من تقديم التأمين.
  • Arbeitgeber mit vielen Vollzeitbeschäftigten könnten ihrebestehenden Versicherungsunternehmen ermutigen, solche Notfallpolicen einzuführen.
    وبوسع أرباب العمل الذين يوظفون عدداً كبيراً من الموظفينبدوام كامل أن يشجعوا شركات التأمين التي يتعاملون معها حالياً علىإنشاء وثائق تأمين للطوارئ.
  • Und die Beschäftigung im öffentlichen Sektor hat sich inden Jahren 2005 bis 2010 verdoppelt, wie der Irak- Beobachter Joel Wing gezeigt hat: Inzwischen sind ungefähr 60% der Vollzeitbeschäftigten Staatsangestellte.
    وكما أشار جويل وينج، أحد مراقبي العراق، فقد تضاعفت معدلاتتوظيف العمالة في القطاع العام في الفترة بين عام 2005 وعام 2010،والآن تشكل العمالة في القطاع العام نحو 60% من قوة العمل بدوامكامل.
  • Der dritte Aspekt ist der Post- Wohlfahrtsstaat, der heutezu einem Teil des französischen Staatsbürgerschaftsmodells gewordenist, und allen Vollzeitbeschäftigten einen der höchsten Mindestlöhne weltweit sowie vom Arbeitgeber finanzierte Sozialleistungen garantiert.
    أما العنصر الثالث فيتلخص في دولة ما بعد الرفاهيةالاجتماعية، والتي أصبحت الآن تمثل جزءاً من النموذج الفرنسيللمواطنة، والتي تضمن لجميع المستخدمين العاملين في وظائف بدوام كامل،أجراً أدنى يُـعَـد واحداً من أعلى الحدود الدنيا للأجور في العالم،ويضمن لهم فوائد عالية يتحملها صاحب العمل.