Examples
  • betont die Notwendigkeit einer Neubelebung der derzeit stillgelegten Zentren, bezüglich deren die betroffenen Länder bereits Ersuchen gestellt haben;
    تؤكد الحاجة إلى إعادة تنشيط المراكز التي لا تعمل في الوقت الحالي والتي سبق أن قدمت البلدان المعنية طلبات بشأنها؛
  • Die Angst vor stillgelegten Fabriken und Lohnausfällenveranlasste die chinesische Regierung im vergangenen Jahr, einmassives Konjunkturprogramm zum Schutz der Arbeitsplätze und zur Stärkung des Wachstums aufzulegen.
    وبسبب الخوف من إغلاق المصانع وخسارة الأجور سارعت الحكومةالصينية في العام الماضي إلى تطبيق برنامج تحفيز ضخم لحماية الوظائفواستعادة النمو.
  • So wurde etwa die Website Demokratie und Freiheit in drei Jahren 43 Mal entweder zeitweise stillgelegt oderblockiert.
    على سبيل المثال، فقد تم إغلاق موقع "الديمقراطية والحرية"مؤقتاً أو وضع العقبات أمام الدخول عليه 43 مرة خلال ثلاثةأعوام.
  • Auch hat zwar Deutschland einige seiner älteren Atomreaktoren stillgelegt, doch in den USA und anderswo bleibensogar Kraftwerke mit demselben fehlerhaften Design wie in Fukushimaweiter in Betrieb.
    على هذا، ورغم أن ألمانيا أغلقت مفاعلاتها النووية القديمة،فإن المحطات التي تعاني من نفس عيوب التصميم التي شابت مفاعلاتفوكوشيما لا تزال عاملة في الولايات المتحدة وأماكن أخرى.
  • lch hab' die Zwei aus gutem Grund stillgelegt!
    لقد أغلقته لسبب أيها الأحمق صمام الإغاثة
  • Luthorcorp besitzt immer noch die ganze Anlage, aber sie wurde vor 6 Monaten stillgelegt.
    ما زالت (لوثوركورب) تمتلك كل الأجهزة لكن أنهي عملها قبل ستة شهور
  • Es gab ein geheimes Kommunikationsnetz namens OPCOM, das die CIA oft benutzte. Es ist seit über 20 Jahren stillgelegt.
    هناك قناة اتصالات خفية تستخدمها شبكة المخابرات تدعى OPCOM
  • Gestern Abend wurde die Arbeit in der Mine stillgelegt.
    اللياه الماضيه نودي بوقف العمل في المنجم
  • In der stillgelegten Fabrikhalle waren lauter alte Wagen. Die Sinclair-Brüder haben seit Jahren Leute von der Interstate hergelotst.
    لقد عثرنا على العديد من السيارات فى الجراج
  • Für jemanden der Whirlpools verkabelt, um Leute zu töten, sehe ich den Reiz einer stillgelegten Maschinenwerktstatt.
    حسناً , بالنسبة لشخص تلاعب بالأسلاك ليفخخ حوض سباحة ساخن فبإمكاني أن أفسر سبب الاحتياطات على متجر آلات مهجور