Examples
  • Viele Umsiedler hoffen auf ein besseres Leben in ihrer neuen Heimat.
    كثير من المُهاجرين الذين أُعيد توطينهم يأملون في حياة أفضل في وطنهم الجديد.
  • Die Regierung hat Unterstützungsprogramme für die neu umgesiedelten Familien eingeführt.
    أطلقت الحكومة برامج دعم للأسر التي أُعيد توطينها مؤخرًا.
  • Umsiedler sind oft die am stärksten benachteiligten in der Gesellschaft.
    غالبًا ما يكون الأشخاص الذين أُعيد توطينهم هم الأكثر تهميشًا في المجتمع.
  • Umsiedler müssen sich an ihre neue Umgebung und Kultur anpassen.
    يجب على الأشخاص الذين أُعيد توطينهم التأقلم مع بيئتهم الجديدة وثقافتها.
  • Manchmal werden Umsiedler von der lokalen Bevölkerung nicht gut aufgenommen.
    أحيانًا ، لا يتم استقبال الأشخاص الذين أُعيد توطينهم بشكل جيد من قبل السكان المحليين.
  • Wie jedoch der Parallelismus „deportieren oder umsiedlen"nahe legt, ist die einleuchtendere Lesart, dass der Text des Artikels 49 nur auf gewaltsame Überführungen anwendbar ist, nichtaber auf freiwillige Siedlungen.
    ولكن، كما يوحي المعنى اللغوي الموازي لتعبيري "الترحيلوالنقل"، فإن التفسير الأكثر مصداقية يفيد بأن نص الفقرة التاسعةوالأربعين ينطبق فقط على حالات الترحيل القسري، ولا ينطبق علىالمستوطنات التي أنشئت بشكل طوعي.
  • Von uns evakuierte Vietnamesen sind Umsiedler.
    شيلي ، لو أن قواتنا أخرجت الفيتناميين ، لعُدُّوا مُرْغَمينَ على الجلاء