Examples
  • Der Halbjahresbericht zeigt die finanzielle Stabilität des Unternehmens.
    تقرير نصف السنة يظهر استقرار المؤسسة الماليا.
  • Ein detaillierter Halbjahresbericht wurde angekündigt.
    تم الإعلان عن تقرير نصف سنوي مفصل.
  • Der Halbjahresbericht deckt alle Aktivitäten der letzten sechs Monate ab.
    تقرير نصف السنة يغطي كل الأنشطة خلال الستة أشهر الماضية.
  • Wir bereiten den Halbjahresbericht für die Geschäftsführung vor.
    نحن بصدد إعداد التقرير النصف سنوي للإدارة.
  • Der Halbjahresbericht zeigt eine Verbesserung der Unternehmensgewinne.
    التقرير النصف سنوي يظهر تحسن في أرباح الشركة.
  • Im Hinblick auf den Halbjahresbericht des AIAD an den Generalsekretär besteht die Herausforderung darin, diese interne Berichterstattungspflicht in einen effektiven und nützlichen Mechanismus zu verwandeln, durch den sichergestellt wird, dass die wichtigsten bei der Aufsichtstätigkeit gewonnenen Informationen wieder in den Leitungs- und Managementprozess zurückfließen.
    وفيما يتعلق بالتقرير نصف السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية المقدم إلى الأمين العام، فإن التحدي هنا هو تطوير مطلب الإبلاغ الداخلي هذا ليكون آلية فعالة ومفيدة تغذي عمليات الإدارة التنفيذية بأهم المعلومات الرقابية.
  • Das strategische Planungsvorhaben hat folgende unmittelbare Verbesserungen erbracht: ein konsolidiertes jährliches Arbeitsprogramm; einen Plan von Gemeinschaftsvorhaben mit dem Rat der Rechnungsprüfer und der Gemeinsamen Inspektionsgruppe; Klientenprofile, in denen die einzelnen Hauptabteilungen und ihre Umsetzung unserer Empfehlungen bewertet werden; Verbesserungen des Halbjahresberichts an den Generalsekretär und des Jahresberichts an die Generalversammlung; die Festlegung wichtiger Zielerreichungsindikatoren für die Aufsichtstätigkeit; und die Schaffung eines internationalen Treuhandfonds zur Unterstützung unserer kontinuierlichen Anstrengungen zur Verbesserung der fachlichen Qualifikation auf dem Gebiet der internen Aufsicht.
    وقد نتج عن ممارسة التخطيط الاستراتيجي تحسينات فورية: برنامج عمل سنوي متكامل؛ وجدول زمني للتكليفات المشتركة مع مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة ونـُـبذ تعريفية بهوية العملاء مشفوعة بتقييمات لفرادى الإدارات التي يتم التعامل معها ولمدى تنفيذها التوصيات التي نصدرها ثـم تقرير نصف سنوي منقح يقدم إلى الأمين العام إضافة إلى التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة إضافة إلى إرساء مؤشرات رئيسية للإنجاز في مجال الرقابة واستحداث صندوق استئماني دولي لدعم جهودنا المتواصلة تعزيزا للقدرات الفنية في مجال الرقابة الداخلية.
  • Der Jahresbericht und der Halbjahresbericht enthalten zum ersten Mal qualitative Bewertungen der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen durch die jeweiligen Klienten.
    ويشمل التقرير السنوي والتقرير نصف السنوي، للمرة الأولى، تقييمات نوعية لتنفيذ التوصيات الجوهرية من جانب كل طرف من عملائنا.
  • Während für den Sechsmonatszeitraum vom 1. Juli bis 31. Dezember 2000 ein gesonderter Halbjahresbericht erstellt wurde, ist der Zeitraum vom 1. Januar bis 30. Juni 2001 in dem vorliegenden Bericht erfasst.
    وفيما يتم إعداد تقرير نصف سنوي منفصل لفترة الأشهر الستـة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر، فإن فترة 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه مغطاة في التقرير الحالي.
  • In solchen Fällen wird das AIAD die Meinungsverschiedenheit in seinen Jahres- und Halbjahresberichten dokumentieren und unterstreichen, dass die Organisation die Verantwortung für die Nichtumsetzung und die etwaigen negativen Folgen übernimmt.
    وفي هذه الحالات، يوثق المكتب هذا الخلاف في تقريريه السنوي والنصف سنوي، ويسلط الضوء على مسؤولية المنظمة عن عدم التنفيذ وعما قد يترتب عليه من آثار سلبية.
  • Im Halbjahresbericht stehen Sie wieder mal gut da. Glückwunsch.
    للمرة الثانية بنجاح,تهنياتى- شكراً-