Examples
  • Ich habe eine kurze Frage zu dieser Regel.
    لدي سؤال قصير حول هذا القاعدة.
  • Entschuldigung, darf ich eine kurze Frage stellen?
    عذراً، هل يمكنني طرح سؤال قصير؟
  • Kann ich eine kurze Frage zum Mittagessen stellen?
    هل يمكنني طرح سؤال قصير حول الغداء؟
  • Ich habe eine kurze Frage zu Ihrem Vortrag.
    لدي سؤال قصير حول محاضرتك.
  • Darf ich eine kurze Frage zu unseren Plänen stellen?
    هل يمكنني طرح سؤال قصير حول خططنا؟
  • Um diese Frage kurz zu beantworten: Wenn gute, durch handfeste Beweise erhärtete Argumente für militärische Präventivmaßnahmen vorliegen, so sollten diese dem Sicherheitsrat unterbreitet werden, der die Maßnahmen sodann nach seinem Gutdünken genehmigen kann.
    الجواب المختصر هو أنه إذا كانت هناك حجج وجيهة تبرر العمل العسكري الوقائي تدعمها أدلة جيدة، فينبغي طرحها على مجلس الأمن الذي يمكنه أن يأذن بهذا العمل إذا اختار ذلك.
  • Das gleiche gilt auch für die Niederlande, die seit Jahrzehnten von den gleichen Parteien der Mitte regiert werden, beideren Parteichefs es sich eher um wohlwollende und nicht so sehr umpatriarchalische Figuren handelt und deren Ansichten über„ Multikulturalismus“, „ Toleranz“ und „ Europa“ bis vor kurzem seltenin Frage gestellt wurden.
    ويصدق نفس القول في حالة هولندا، التي ظلت طيلة عقود منالزمان تحت حكم أحزاب "وسط الطريق"، تحت زعامة شخصيات خيّرة ولكنهاتتحلى بصبغة أبوية، وهي الشخصيات التي لم تجد وجهات نظرها بشأن"التعددية الثقافية" و"التسامح" و"أوروبا" من يتحداها حتى وقتقريب.
  • Die kurze Antwort auf alle Fragen lautet Nein.
    إن الإجابة الموجزة على كل هذه الأسئلة هي "كلا".
  • Und warum richtet er sich gegen Japan? Eine kurze Antwortauf diese Frage lautet, dass sich die Chinesen heute, nach einem Vierteljahrhundert der wirtschaftlichen Reformen, wesentlich freierausdrücken können.
    تُـرى ما السبب وراء بروز هذه النزعة القومية الشعبية؟ وماسبب توجيهها إلى اليابان؟ قد تكون الإجابة القريبة هي أن الصينيينأصبحوا اليوم بعد ربع قرن من الإصلاح الاقتصادي أكثر قدرة على التعبيرعن أنفسهم بحرية.
  • BANGKOK – Ein Freund stellte mir vor kurzem eine scheinbarnaive Frage: „ Was ist Geld? Wie kann ich wissen, ob sein Werttatsächlich dem ihm beigemessenen Wert entspricht?”
    بانكوك ـ مؤخراً، طرح عليّ أحد أصدقائي سؤالاً ساذجاً فيظاهره: "ما هو المال؟ وكيف لي أن أثق بأن قيمته تعادل حقاً القيمةالمدونة عليه؟".
  • Darf ich kurz was fragen?
    عذرا يا سيدي هل يمكن التحدث معك
  • Deine Mutter stellte mir diese Frage kurz vor deiner Geburt.
    لقد سألتنى أمك هذا السؤال عندما ولدت أنت
  • Dürfte ich kurz mal was fragen?
    لدى سؤال
  • - Könnte ich Sie kurz etwas fragen?
    - هل بإمكاني أن أسألك سؤال؟ - طبعاً
  • Nur eine kurze Frage, ich muss... Und schon wieder sind sie weg.
    انا احتاج لقد ذهبوا ثانية