Examples
  • Hör auf zu maulen und mach deine Arbeit.
    توقف عن التذمر وقم بعملك.
  • Er mault immer über sein langweiliges Leben.
    هو يتذمر دائماً عن حياته المملة.
  • Sie mault immer, wenn sie nicht bekommt, was sie will.
    هي تتذمر دائمًا عندما لا تحصل على ما تريد.
  • Maulen hilft nicht, man muss handeln.
    التذمر لن يساعد, يجب اتخاذ الإجراءات.
  • Maul nicht und hilf mit.
    لا تتذمر و ساعد.
  • Mit seinem kräftigen Kiefer knackt der südamerikanische Breitschnauzenkaiman sogar die Panzer von Schildkröten. Doch die bis zu 3,5 Meter langen Reptilien haben auch eine fürsorgliche Seite: Das Weibchen bewacht 70 bis 90 Tage lang sein aus Schlamm und Pflanzenteilen gebautes Hügelnest, in das es 30 bis 60 Eier legt. Sind die Jungen geschlüpft, trägt das Muttertier jedes einzeln vorsichtig in seinem Maul zum Wasser.
    يستطيعُ تمساحُ الكيمان الإستوائيّ ذو الأنف العريضة والفك القويّ للغاية، أن يكسر درعَ السُلحفاة نفسه. لكن هذه الزواحف التي قد يصلُ طوله حتى 3,5 مترًا، لديها جانبٌ من مشاعر الأمومة أيضًا: حيثُ تقومُ الأنثي على مدىً يتراوح بين 70 وحتى 90 يومًا، بحراسة عشها الذي بنته من الطين وبقايا النباتات، والحاوي لما يتراوح بين 30 و60 بيضة. ما إن ينسّلُ الصغارُ خارجين من البيضة، حتى تحمل الأمُ كل واحدٍ منهم على حدا في فمّها إلى الماء.
  • Die Entscheidungsschwäche der Regierung Hatoyama war nichtauf die Frage des US- Stützpunktes auf Okinawa beschränkt. Tatsächlich vernachlässigte sie außerdem in grob fahrlässiger Weiseeinen Ausbruch der Maul- und Klauenseuche in der Präfektur Miyazakiund ließ zu, dass die Seuche außer Kontrolle geriet.
    والواقع أن تخبط حكومة هاتوياما لم يكن مقتصراً على قضيةالقاعدة الأميركية فلي أوكيناوا، بل إن إهمالها كان جسيماً في التعاملمع مرض الحمى القلاعية الذي ضرب ولاية ميازاكي، الأمر الذي سمحبانتشار المرض وخروجه عن السيطرة.
  • Dem hast du das Maul gestopft! Hättet ihr hören sollen.
    أسكته، كان يجب أن تسمعيه
  • Ich bekam eine aufs Maul, als Antwort auf ein Gebet vor kurzem.
    (شفتك تنزف يا (جورج تلقيت لكمة قاسية في فكي إستجابة لدعاءي
  • Josef, hilf! - Ach, halt's Maul!
    النجدة جوزيف) النجدة)
  • Auf's Maul, damit er endlich aufhört.
    لقـنه درسـاً، لكي !يأخذ ما يسـتحق
  • Dein Grinsen wird dir schon noch vergehen! Wir schneiden dir ein paar neue Mäuler zum Grinsen!
    ما كان يجب عليك أن تعود أيها الحوت اللعين، فسنقطع فاهك ونتناوله
  • Ihr steht da wie das Vieh. mit offenen Mäulern.
    أنت هناك يا من تفغر فاك مثل الماشية
  • Ich werde nachsehen, wo dieses steinerne Maul hinführt.
    سأذهب لأرى الى أين تؤدى هذه الحجاره ؟
  • lch muss wie ein Vater die Mäuler meiner hungrigen Männer füllen.
    الحاجة لتوفير الطعام,مثل الأب, لتشبع كل هولاء الرجال