Examples
  • Bitte, ärgere dich nicht, es war nicht meine Absicht.
    من فضلك لا تغضب، لم يكن هذا نيتي.
  • Warum ärgern Sie sich?
    لماذا تغضب؟
  • Ich hoffe, meine Worte ärgern dich nicht.
    أتمنى أن لا تغضب من كلامي.
  • Versuche, dich nicht zu ärgern, es lohnt sich nicht.
    حاول ألا تغضب، فهو لا يستحق.
  • Bitte, ärgere dich nicht, ich werde es sofort korrigieren.
    من فضلك لا تغضب، سأصلحها الآن.
  • Die neuen Gäste ärgern sich, nicht als vollständige Mitglieder aufgenommen zu werden, die die Treffen mit planen undgestalten dürfen, und die Delegationen der ursprünglichen Länderwurden jeweils auf hunderte von Delegierten aufgestockt.
    فقد أعرب المدعوون الجدد عن استيائهم إزاء عدم ضمهم كأعضاءكاملي العضوية وقادرين على المساعدة في تخطيط وصياغة الاجتماعات، كماتوسعت وفود الدول الأصلية حتى أصبح كل منها يضم المئات منالمسئولين.
  • Trotzdem sollten sich die Europäer nicht vom Ärger derchinesischen Regierung über die Vergabe des Friedensnobelpreises anden chinesischen Dissidenten Liu Xiaobo abschreckenlassen.
    ورغم ذلك، فلا ينبغي للأوروبيين أن يرتدعوا بفعل غضب الحكومةالصينية إزاء منح جائزة نوبل للسلام للمنشق الصيني المعارض ليو شياوبو.
  • Ausnahmsweise kommt der Ärger einmal nicht aus Brüssel,sondern aus immer mehr europäischen Hauptstädten.
    وفي هذه المرة على الأقل لا تتحمل بروكسل اللائمة، بل عددمتزايد من العواصم الأوروبية.
  • Ärger dich nicht. Wohin fährst du?
    لا تغضبي يا سكارليت أخبريني إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
  • Lassen Sie mich vorbei. Ärger dich nicht.
    لا تغضبي يا سكارليت أخبريني إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
  • Du solltest Papa nicht ärgern.
    لما تضايق والدى هكذا
  • Nicht in meinen ärgsten Träumen hätte ich gedacht...
    أبداً، أبداً لم أتخيل ذلك
  • Wir dürfen Mr. Carpenter nicht ärgern, sonst bleibt er nicht.
    يجب علينا عدم ازعاج السيد كاربنتر ، أو أنه لا يريد البقاء هنا.
  • Stimmt es nicht, daß es privaten Ärger zwischen ihm und Miller gibt?
    حسناً ليصمت الجميع
  • Es ist nicht sein Ärger, es ist unserer.
    ليست مشكلته ولكنها مشكلتنا