Examples
  • Die Bundesregierung hat neue Umschulungsprogramme für Arbeitslose eingeführt.
    أطلقت الحكومة الفدرالية برامج إعادة التدريب الجديدة للعاطلين عن العمل.
  • Ich nehme an einem Umschulungsprogramm teil, um meine Fähigkeiten zu verbessern.
    أنا أشارك في برنامج إعادة التدريب لتحسين مهاراتي.
  • Umschulungsprogramme bieten eine Chance auf einen Neuanfang im Berufsleben.
    تقدم برامج إعادة التدريب فرصة لبداية جديدة في الحياة المهنية.
  • Es gibt verschiedene Umschulungsprogramme für verschiedene Berufe.
    هناك برامج إعادة التدريب مختلفة لمهن مختلفة.
  • Das Umschulungsprogramm dauert in der Regel sechs Monate.
    عادة ما يستغرق برنامج إعادة التدريب ستة أشهر.
  • Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.
    اتخاذ تدابير لتقدير عمل المدرسين وغيرهم من موظفي التعليم ودعمهم بقدر أكبر، بما في ذلك العمل، عند الاقتضاء، على زيادة الأجور والتعويضات وتوفير برامج ملائمة للتدريب وإعادة التدريب، ووضع استراتيجيات لتنمية الموارد البشرية والتطوير الوظيفي، واتخاذ تدابير لتشجيع المساهمات المستدامة للمدرسين في تحقيق جودة التعليم.
  • Typischerweise räumen sie ein, dass der Freihandel zwar Arbeitsplätze kostet, aber sie behaupten gleichzeitig, dass Arbeitnehmer nach der Absolvierung von Umschulungsprogrammen inneuen „höherwertigen“ Jobs eingesetzt werden können.
    وهم يتعرفون عادة بأن التجارة الحرة تكلف البعض وظائفهم،ولكنهم يزعمون أن برامج إعادة التدريب كفيلة بتكييف العاملين مع وظائفجديدة "أعلى قيمة".