Examples
  • Die nicht öffentliche Sitzung des Stadtrats ist für nächste Woche geplant.
    جلسة غير عامة لمجلس المدينة مقررة للأسبوع المقبل.
  • Er nahm an der nicht öffentlichen Sitzung des Vorstandes teil.
    شارك في جلسة غير عامة لمجلس الإدارة.
  • Die nicht öffentliche Sitzung soll vertrauliche Informationen behandeln.
    من المفترض أن تتناول الجلسة غير العامة المعلومات السرية.
  • Die Tagesordnung für die nicht öffentliche Sitzung wurde bereits verteilt.
    تم توزيع جدول أعمال الجلسة غير العامة بالفعل.
  • In der nicht öffentlichen Sitzung wurden wichtige Entscheidungen getroffen.
    تم اتخاذ قرارات هامة في الجلسة غير العامة.
  • • einen Mechanismus zu schaffen, mit dem sichergestellt wird, dass die Mitgliedstaaten, deren Interessen besonders betroffen sind, auf Antrag in nichtöffentlichen Sitzungen des Rates angehört werden (verstärkte Anwendung der Artikel 31 und 32 der Charta), und die Konsultation und Zusammenarbeit mit den Regionalorganisationen und den Ländern der jeweiligen Region auszuweiten, nicht nur in themenbezogenen öffentlichen Sitzungen, sondern auch in nichtöffentlichen Sitzungen;
    • إنشاء آلية لضمان الاستماع إلى الدول الأعضاء التي تتأثر مصالحها بصفة خاصة في جلسات خاصة للمجلس، بناء على طلبها (تطبيق أدق للمادتين 31 و 32 من الميثاق)، وتوسيع نطاق التشاور والتعاون مع المنظمات الإقليمية وبلدان المنطقة، لا في الجلسات العامة المواضيعية فحسب، بل حتى في الجلسات الخاصة.
  • Der Ausschuss berät über Mitteilungen auf Grund dieses Artikels in nicht öffentlicher Sitzung.
    تعقد اللجنة جلساتها سرا عند دراسة البلاغات المشار إليها في هذه المادة.
  • Zu diesem Zweck kann der Sicherheitsrat unter anderem, wenn öffentliche Sitzungen nicht angemessen sind, nichtöffentliche Sitzungen abhalten; in diesem Fall sind auch Einladungen im Einklang mit den Regeln 37 und 39 der vorläufigen Geschäftsordnung des Rates auszusprechen.
    ولذلك الغرض، يجوز للأمين العام، في جملة أمور، اللجوء إلى عقد جلسات خاصة عندما لا تكون الجلسات العلنية ملائمة، حيث يتعين في تلك الحالات توجيه الدعوات أيضا بموجب المادتين 37 و 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
  • In nicht öffentlichen Sitzungen wird dieses Gremium überdie Erstellung einer Prioritätenliste der meistversprechenden Lösungen beraten.
    من المقرر أن تتولى هيئة الخبراء، في جلسات مغلقة، إعدادقائمة بأفضل الحلول الواعدة.