arabdict Dictionary | أَثَر - translation information, Examples, Synonyms, Notices

  • arabdict Dictionary & Translator German Arabic arabdict

Arabic German

  • Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
select language
    select language
        • Add translation
        • Question & Answer

        arabdict Dictionary & Translator

        • Add translation
        • Question & Answer
        • Favorites list
        • Vocabulary Trainer
        • Contact
        • Hall of Fame
        • History
        • wish list

        New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!

        Dictionary Translate Correct Ask


          das Zeichen [pl. Zeichen]
          أَثَر [ج. آثار]

          Synonyms | Examples | Synonyms

          Examples
          • Das Zeichen auf der Straße deutet auf eine Baustelle hin.
            يدل الأثر على الشارع على وجود موقع بناء.
          • Ich konnte kein Zeichen von ihm finden.
            لم أتمكن من العثور على أي أثر له.
          • Wir haben viele Zeichen der alten Kultur gefunden.
            وجدنا الكثير من الآثار للثقافة القديمة.
          • Ihr Anwesenheit hat ein deutliches Zeichen in meinem Leben hinterlassen.
            تركت وجودك أثراً ملحوظاً في حياتي.
          • Das Zeichen auf dem Papier ist kaum sichtbar.
            الأثر على الورق غير واضح تقريباً.
          Synonyms
          • Anzeichen, Andeutung, Anhaltspunkt, Attribut, Ausdruck, Beleg, Beweis, Bild, Blessur, Charakteristikum, Charakterzug, Erscheinung, Fanal, Grundmotiv, Hinweis, Indikation, Leitgedanke, Mal, Marke, Merkmal, Signal, Signet, Sinnbild, Symbol, Wesenszug, | Fanfare, Farbe, Fingerzeig, Gebärde, Indikator, Kennzeichnung, Markierung, Nota, Pfiff, Signum, Stempel, Verständigungsmittel, Wink, | Chiffre, Code, Hieroglyphe, Jota, Letter, Piktogramm, Schriftzeichen, Symbol, Ziffer (im Sinne von Chiffre) | Omen, Symptom, Vorbote, Vorzeichen | Sternzeichen | Abnormität, Kuriosum, Merkwürdigkeit, Mirakel, Phänomen, Unmöglichkeit, Wunder | signe
            علامة ، سمة ، أمارة ، سيماء ، شية
          Examples
          • Diese Aussage ist das bislang deutlichste Zeichen, dass Großbritannien eine amerikanische Militäroffensive gegen Irak unterstützen würde., München - Der Insolvenzantrag der KirchMedia sei auch ein Zeichen der "Inkompetenz" des bayerischen Ministerpräsidenten Edmund Stoiber, sagte Schröder., Die grau-grünen Schleier sind immerhin die ersten Zeichen der Genesung., Sichtbare Zeichen dafür sind die Korallen, die längst nicht mehr so farbenprächtig sind, wie sie es einmal waren., Berlin - Der Insolvenzantrag der KirchMedia sei auch ein Zeichen der "Inkompetenz" des bayerischen Ministerpräsidenten Edmund Stoiber, sagte Schröder., "Auffällig ist jedoch, dass Minderjährige jetzt stärker in der fachlichen Diskussion stehen", so Havemann, die darin ein indirektes Zeichen für den Anstieg der Schwangerschaften bei Minderjährigen sieht., Das Engagement der Bayerischen Landesbank und des Ministerpräsidenten Edmund Stoiber (CSU) sei "fragwürdig" und "ein Zeichen wirtschaftspolitischer Inkompetenz", sagte Schröder am Montag in Berlin., Die Vorschläge waren auch als ein Zeichen an die USA gedacht, dass die arabische Welt zu konstruktiver Politik bereit ist, wenn die Gegenseite mitmacht., Es war die Kathedrale von Coventry, die für die westliche Zivilisation nach dem Bombardement durch Görings Luftwaffe zum Zeichen des Widerstands und dann auch der Vergeltung im Luftkampf des Zweiten Weltkriegs wurde., Aus dem Königspalast kommen Signale der Offenheit: Die Einladung der Charles-Geliebten zur Trauerfeier ist nach Wertung der Kommentatoren sichtbarstes Zeichen der "Entspannung."
          leftNeighbours
          • gutes Zeichen, ein Zeichen, deutliches Zeichen, sichtbares Zeichen, positives Zeichen, klares Zeichen, ermutigendes Zeichen, äußeres Zeichen, deutliche Zeichen, weiteres Zeichen
          rightNeighbours
          • Zeichen dafür, Zeichen gesetzt, Zeichen setzen, Zeichen dafür sein, Zeichen mangelnder, Zeichen an der Wand, Zeichen mehren, Zeichen für die Zukunft, Zeichen gewertet, Zeichen deuten
          support arabdict
          Dictionaries & Lexicons
          • German
          • English
          • French
          • Spanish
          • Italian
          Question & Answer
          • Questions German
          • Questions English
          • Questions French
          • Questions Italian
          • Questions Spanish
          Links & Partner
          • arabdict Android
          • arabdict Apple
          • Hall of Fame
          • Videos
          Follow arabdict
          • Contact
          • About us

          Copyright © 2008 – 2025

          • select language
            • Deutsch
            • Français
            • Español
            • Italiano
            • Türkçe
            • عربي
          • Imprint
          • Terms of use
          • data privacy

          Sign up / Log in


          Add translation