Und die periodische Tabelle der Elemente, die auch in dem Buch abgebildet ist, betrachtet er als Ahnentafel., Die Schreibweise "Reinhardt" darf hier nicht irritieren, denn Heydrich schrieb seinen Vornamen zeitweise mit "dt", wie seiner Ahnentafel und den jährlich gedruckten SS-Dienstalterslisten bis zu seinem Tode zu entnehmen ist., Drittens dürfen sie nur deshalb für Irland spielen, weil ein wendiger Verband rechtzeitig Ur- und Ur-Ur-Großeltern aus Irland in der Ahnentafel einzelner Kicker entdeckt hat., Unten im Treppenhaus, an der Wand, die bei den Mitarbeitern den Namen "Ahnentafel" trägt, hängt ein rotes, selbst geschriebenes Schild., Inklusive einer echt tierischen Ahnentafel: Calvin Klein wurde der Großvater mütterlicherseits genannt, die Eltern hörten auf die Namen Molly und Fietje und der kleine Keiler hieß eigentlich "Daniel vom Forsthof"., Im Grunde kein Wunder, denn in der Ahnentafel seines Holsteiner Hengstes Capriol findet sich eine Derbysiegerin, Retina, mit der Fritz Thiedemann 1959 das Derby gewann., Ingrid Rott vom Verband für das Deutsche Hundewesen sagte der WELT, dass Pitbulls keine Ahnentafel haben, also zu keiner in Deutschland anerkannten Hunderasse gehörten., "Varus von Kirchhellen" heißt er ausweislich seiner Ahnentafel, Zuchtbuch-Nr. 16/0001735., Das Land verdankt dies jedoch nur zum Teil seinen gern zitierten Tüftlern, auf deren Ahnentafel ganz oben auch Graf Zeppelin steht., Ein Goldfasan, ein spätfeudaler Popanz, mit einer ideellen Ahnentafel von Hermann Göring bis Idi Amin.